Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Chronicles 9:20

Context
NET ©

Phinehas son of Eleazar had been their leader in earlier times, and the Lord was with him.

NIV ©

In earlier times Phinehas son of Eleazar was in charge of the gatekeepers, and the LORD was with him.

NASB ©

Phinehas the son of Eleazar was ruler over them previously, and the LORD was with him.

NLT ©

Phinehas son of Eleazar had been in charge of the gatekeepers in earlier times, and the LORD had been with him.

MSG ©

In the early days, Phinehas son of Eleazar was in charge of the security guards--God be with him!

BBE ©

In the past Phinehas, the son of Eleazar, had been ruler over them; may the Lord be with him!

NRSV ©

And Phinehas son of Eleazar was chief over them in former times; the LORD was with him.

NKJV ©

And Phinehas the son of Eleazar had been the officer over them in time past; the LORD was with him.


KJV
And Phinehas
<06372>
the son
<01121>
of Eleazar
<0499>
was the ruler
<05057>
over them in time past
<06440>_,
[and] the LORD
<03068>
[was] with him.
NASB ©
Phinehas
<06372>
the son
<01121>
of Eleazar
<0499>
was ruler
<05057>
over
<05921>
them previously
<06440>
, and the LORD
<03068>
was with him.
HEBREW
wme
<05973>
hwhy
<03068>
Mynpl
<06440>
Mhyle
<05921>
hyh
<01961>
dygn
<05057>
rzela
<0499>
Nb
<01121>
oxnypw (9:20)
<06372>
LXXM
kai
<2532
CONJ
fineev {N-PRI} uiov
<5207
N-NSM
eleazar
<1648
N-PRI
hgoumenov
<2233
V-PMPNS
hn
<1510
V-IAI-3S
ep
<1909
PREP
autwn
<846
D-GPM
emprosyen
<1715
ADV
kai
<2532
CONJ
outoi
<3778
D-NPM
met
<3326
PREP
autou
<846
D-GSM
NET © [draft] ITL
Phinehas
<06372>
son
<01121>
of Eleazar
<0499>
had been their leader
<05057>
in earlier
<06440>
times, and the Lord
<03068>
was with
<05973>
him.
NET ©

Phinehas son of Eleazar had been their leader in earlier times, and the Lord was with him.

NET © Notes


TIP #27: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org