Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Chronicles 25:7

Context
NET ©

They and their relatives, all of them skilled and trained to make music to the Lord, numbered two hundred eighty-eight. 1 

NIV ©

Along with their relatives—all of them trained and skilled in music for the LORD—they numbered 288.

NASB ©

Their number who were trained in singing to the LORD, with their relatives, all who were skillful, was 288.

NLT ©

They and their families were all trained in making music before the LORD, and each of them––288 in all––was an accomplished musician.

MSG ©

They were well-trained in the sacred music, all of them masters. There were 288 of them.

BBE ©

And the number of them, with their brothers who were trained and expert in making melody to the Lord, was two hundred and eighty-eight.

NRSV ©

They and their kindred, who were trained in singing to the LORD, all of whom were skillful, numbered two hundred eighty-eight.

NKJV ©

So the number of them, with their brethren who were instructed in the songs of the LORD, all who were skillful, was two hundred and eighty–eight.


KJV
So the number
<04557>
of them, with their brethren
<0251>
that were instructed
<03925> (8794)
in the songs
<07892>
of the LORD
<03068>_,
[even] all that were cunning
<0995> (8688)_,
was two hundred
<03967>
fourscore
<08084>
and eight
<08083>_.
NASB ©
Their number
<04557>
who were trained
<03925>
in singing
<07892>
to the LORD
<03068>
, with their relatives
<0251>
, all
<03605>
who were skillful
<0995>
, was 288
<03967>
.
HEBREW
hnwmsw
<08083>
Mynwms
<08084>
Mytam
<03967>
Nybmh
<0995>
lk
<03605>
hwhyl
<03068>
rys
<07892>
ydmlm
<03925>
Mhyxa
<0251>
Me
<05973>
Mrpom
<04557>
yhyw (25:7)
<01961>
LXXM
kai
<2532
CONJ
egeneto
<1096
V-AMI-3S
o
<3588
T-NSM
ariymov
<706
N-NSM
autwn
<846
D-GPM
meta
<3326
PREP
touv
<3588
T-APM
adelfouv
<80
N-APM
autwn
<846
D-GPM
dedidagmenoi
<1321
V-RMPNP
adein
<103
V-PAN
kuriw
<2962
N-DSM
pav
<3956
A-NSM
suniwn
<4920
V-PAPNP
diakosioi
<1250
A-NPM
ogdohkonta
<3589
N-NUI
kai
<2532
CONJ
oktw
<3638
N-NUI
NET © [draft] ITL
They and their relatives
<0251>
, all
<03605>
of them skilled
<0995>
and trained
<03925>
to make music
<07892>
to the Lord
<03068>
, numbered
<04557>
two hundred
<03967>
eighty-eight
<08084>
.
NET ©

They and their relatives, all of them skilled and trained to make music to the Lord, numbered two hundred eighty-eight. 1 

NET © Notes

tn Heb “and their number with their brothers, trained in music to the Lord, all skilled, was 288.”



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org