Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Chronicles 17:2

Context
NET ©

Nathan said to David, “You should do whatever you have in mind, 1  for God is with you.”

NIV ©

Nathan replied to David, "Whatever you have in mind, do it, for God is with you."

NASB ©

Then Nathan said to David, "Do all that is in your heart, for God is with you."

NLT ©

Nathan replied, "Go ahead with what you have in mind, for God is with you."

MSG ©

Nathan told David, "Whatever is on your heart, go and do it; God is with you."

BBE ©

And Nathan said to David, Do whatever is in your heart, for God is with you.

NRSV ©

Nathan said to David, "Do all that you have in mind, for God is with you."

NKJV ©

Then Nathan said to David, "Do all that is in your heart, for God is with you."


KJV
Then Nathan
<05416>
said
<0559> (8799)
unto David
<01732>_,
Do
<06213> (8798)
all that [is] in thine heart
<03824>_;
for God
<0430>
[is] with thee.
NASB ©
Then Nathan
<05416>
said
<0559>
to David
<01732>
, "Do
<06213>
all
<03605>
that is in your heart
<03824>
, for God
<0430>
is with you."
HEBREW
o
Kme
<05973>
Myhlah
<0430>
yk
<03588>
hve
<06213>
Kbblb
<03824>
rsa
<0834>
lk
<03605>
dywd
<01732>
la
<0413>
Ntn
<05416>
rmayw (17:2)
<0559>
LXXM
kai
<2532
CONJ
eipen {V-AAI-3S} nayan
<3481
N-PRI
prov
<4314
PREP
dauid {N-PRI} pan
<3956
A-ASN
to
<3588
T-ASN
en
<1722
PREP
th
<3588
T-DSF
quch
<5590
N-DSF
sou
<4771
P-GS
poiei
<4160
V-PAD-2S
oti
<3754
CONJ
o
<3588
T-NSM
yeov
<2316
N-NSM
meta
<3326
PREP
sou
<4771
P-GS
NET © [draft] ITL
Nathan
<05416>
said
<0559>
to
<0413>
David
<01732>
, “You should do
<06213>
whatever
<0834>
you have in mind
<03824>
, for
<03588>
God
<0430>
is with
<05973>
you.”
NET ©

Nathan said to David, “You should do whatever you have in mind, 1  for God is with you.”

NET © Notes

tn Heb “all which is in your heart.”



TIP #09: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org