Deprecated: Methods with the same name as their class will not be constructors in a future version of PHP; DB_Strong has a deprecated constructor in /var/www/html/includes/DB_Strong.class.php on line 5
NETBible: Strong -- 1519

eis <1519>

eiv eis

Pronunciation:ice
Origin:a primary preposition
Reference:TDNT - 2:420,211
PrtSpch:prep
In Greek:eiv 1759, [eiv 3, [eiv] 3
In NET:to 513, into 326, in 180, for 145, on 36, forever 30, as 28, at 26, against 18, so that 16, toward 15, among 11, entered 8, until 7, with 7, enter 6, of 5, so 5, leading to 5, For 4, before 4, about 3, In 3, up 3, enters 3, back 2, to be 2, partiality 2, resulting in 2, led to 2, throughout 2, Into 2, onto 2, by 2, bring 1, brings 1, ahead 1, Thus 1, Never again 1, Toward 1, again 1, and 1, brought 1, beyond 1, in order to show 1, spread 1, so as 1, reached 1, the 1, thus 1, where 1, went to 1, to enter 1, over 1, on to 1, here 1, from 1, for the sake 1, in advancing 1, killed 1, next year 1, near 1, lead to 1, completely 1
In AV:into 573, to 281, unto 207, for 140, in 138, on 58, toward 29, against 26, misc 322
Count:1774
Definition:1) into, unto, to, towards, for, among
++++
"For" (as used in Ac 2:38 "for the forgiveness...") could have two
meanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted for
robbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit a
robbery, or is wanted because he has committed a robbery. The later
sense is the correct one. So too in this passage, the word "for"
signifies an action in the past. Otherwise, it would violate the
entire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.
a primary preposition; to or into (indicating the point reached or
entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.);
also in adverbial phrases:-(abundant-)ly, against, among, as, at,
(back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more
exceeding, for (intent, purpose), fore,
+ forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the
intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at
one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the
end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often
used in composition with the same general import, but only with verbs
(etc.) expressing motion (literally or figuratively).

Also search for "eis" and display in [NET] and Parallel Bibles.


TIP #17: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org