And there are different ministries, but the same Lord.
Then four large beasts came up from the sea; they were different from one another.
For if someone comes and proclaims 1 another Jesus different from the one we proclaimed, 2 or if you receive a different spirit than the one you received, 3 or a different gospel than the one you accepted, 4 you put up with it well enough! 5
You must not have in your house different measuring containers, 1 a large and a small one.
You were different from other prostitutes 1 because no one solicited you. When you gave payment and no payment was given to you, you became the opposite!
Yet they will become his subjects, so they can experience how serving me differs from serving the surrounding nations.” 1
Moreover, they will teach my people the difference between the holy and the common, and show them how to distinguish between the ceremonially unclean and the clean. 1
And we have different gifts 1 according to the grace given to us. If the gift is prophecy, that individual must use it in proportion to his faith.
Now there are different gifts, but the same Spirit.
There is one glory of the sun, and another glory of the moon and another glory of the stars, for star differs from star in glory.
You must keep my statutes. You must not allow two different kinds of your animals to breed, 1 you must not sow your field with two different kinds of seed, and you must not wear 2 a garment made of two different kinds of fabric. 3
Only my servant Caleb, because he had a different spirit and has followed me fully – I will bring him into the land where he had gone, and his descendants 1 will possess it.
After this he appeared in a different form to two of them while they were on their way to the country.
“This is what he told me: 1 ‘The fourth beast means that there will be a fourth kingdom on earth that will differ from all the other kingdoms. It will devour all the earth and will trample and crush it.
The ten horns mean that ten kings will arise from that kingdom. Another king will arise after them, but he will be different from the earlier ones. He will humiliate 1 three kings.
Her priests abuse my law and have desecrated my holy things. They do not distinguish between the holy and the profane, 1 or recognize any distinction between the unclean and the clean. They ignore 2 my Sabbaths and I am profaned in their midst.
Drinks 1 were served in golden containers, all of which differed from one another. Royal wine was available in abundance at the king’s expense.