(0.43) | (Mat 12:43) | 3 tn Grk “man.” This is a generic use of ἄνθρωπος (anthrōpos), referring to both males and females. This same use occurs in v. 45. |
(0.43) | (Mat 8:12) | 2 sn Weeping and gnashing of teeth is a figure for remorse and trauma, which occurs here because of exclusion from God’s promise. |
(0.43) | (Zep 3:6) | 3 tn This Hebrew verb (צָדָה, tsadah) occurs only here in the OT, but its meaning is established from the context and from an Aramaic cognate. |
(0.43) | (Oba 1:17) | 2 tn Heb “house” (so most English versions); cf. NCV, TEV “the people of Jacob.” The word “house” also occurs four times in v. 18. |
(0.43) | (Amo 6:5) | 1 tn The meaning of the Hebrew verb פָּרַט (parat), which occurs only here in the OT, is unclear. Some translate “strum,” “pluck,” or “improvise.” |
(0.43) | (Eze 48:30) | 1 tn Heb “4,500 cubits” (i.e., 2.36 kilometers); the phrase occurs again in vv. 32-34. |
(0.43) | (Eze 48:16) | 1 tn Heb “4,500 cubits” (i.e., 2.36 kilometers); the phrase occurs three more times in this verse. |
(0.43) | (Eze 35:5) | 1 tn Or “gave over…to the power of the sword.” This phrase also occurs in Jer 18:21 and Ps 63:10. |
(0.43) | (Eze 28:14) | 2 tn The meaning of this phrase in Hebrew is uncertain. The word translated here “guards” occurs in Exod 25:20 in reference to the cherubim “covering” the ark. |
(0.43) | (Eze 20:33) | 1 sn This phrase occurs frequently in Deuteronomy (Deut 4:34; 5:15; 7:19; 11:2; 26:8). |
(0.43) | (Eze 17:9) | 2 tn Heb “all the טַרְפֵּי (tarpe) of branches.” The word טַרְפֵּי occurs only here in the Bible; its precise meaning is uncertain. |
(0.43) | (Eze 12:6) | 1 tn Apart from this context the Hebrew term occurs only in Gen 15:17, in reference to the darkness after sunset. It may mean twilight. |
(0.43) | (Eze 11:1) | 2 sn The phrase officials of the people occurs in Neh 11:1; 1 Chr 21:2; 2 Chr 24:23. |
(0.43) | (Eze 9:2) | 4 tn Or “a scribe’s inkhorn.” The Hebrew term occurs in the OT only in Ezek 9 and is believed to be an Egyptian loanword. |
(0.43) | (Eze 7:25) | 1 tn The Hebrew word occurs only here in the OT. It is interpreted based on a Syriac cognate meaning “to bristle or stiffen (in terror).” |
(0.43) | (Eze 5:12) | 2 sn Judgment by plague, famine, and sword occurs in Jer 21:9; 27:13; Ezek 6:11, 12; 7:15. |
(0.43) | (Eze 1:14) | 1 tn Lit., “like the appearance of lightning.” The Hebrew term translated “lightning” occurs only here in the OT. In postbiblical Hebrew the term refers to a lightning flash. |
(0.43) | (Eze 1:15) | 2 sn Another vision that includes wheels on thrones occurs in Dan 7:9. Ezekiel 10 contains a vision similar to this one. |
(0.43) | (Jer 29:26) | 5 tn See the translator’s note on 20:2 for this word, which only occurs here and in 20:2-3. |
(0.43) | (Jer 29:24) | 2 tn It is unclear whether this is a family name or a place name. The word occurs nowhere else in the Hebrew Bible. |