(0.40) | (Psa 68:23) | 2 tn Heb “[and] the tongue of your dogs from [the] enemies [may eat] its portion.” |
(0.40) | (Psa 65:4) | 2 tn Heb “[whom] you bring near [so that] he might live [in] your courts.” |
(0.40) | (Psa 62:10) | 3 tn Heb “[as for] wealth, when it bears fruit, do not set [your] heart [on it].” |
(0.40) | (Psa 60:3) | 1 tn Heb “you have caused your people to see [what is] hard.” |
(0.40) | (Psa 57:10) | 1 tn Heb “for great upon the sky [or “heavens”] [is] your loyal love.” |
(0.40) | (Psa 56:7) | 2 tn Heb “in anger.” The pronoun “your” is supplied in the translation for clarification. |
(0.40) | (Psa 52:9) | 5 tn Heb “your name.” God’s “name” refers here to his reputation and revealed character. |
(0.40) | (Psa 52:9) | 6 tn Heb “for it is good in front of your loyal followers.” |
(0.40) | (Psa 50:19) | 2 tn Heb “and your tongue binds together [i.e., “frames”] deceit.” |
(0.40) | (Psa 50:20) | 2 tn Heb “against the son of your mother you give a fault.” |
(0.40) | (Psa 48:10) | 2 tn Heb “your right hand is full of justice.” The “right hand” suggests activity and power. |
(0.40) | (Psa 45:9) | 4 tn Heb “a consort stands at your right hand, gold of Ophir.” |
(0.40) | (Psa 42:10) | 2 sn “Where is your God?” The enemies ask this same question in v. 3. |
(0.40) | (Psa 40:10) | 1 tn Heb “your justice I have not hidden in the midst of my heart.” |
(0.40) | (Psa 39:10) | 2 tn Heb “from the hostility of your hand I have come to an end.” |
(0.40) | (Psa 31:24) | 1 tn Heb “be strong and let your heart[s] be confident.” |
(0.40) | (Psa 21:13) | 1 tn Heb “in your strength,” but English idiom does not require the pronoun. |
(0.40) | (Psa 18:35) | 1 tn Heb “and you give to me the shield of your deliverance.” |
(0.40) | (Psa 17:13) | 3 tn Heb “rescue my life from the wicked [one] [by] your sword.” |
(0.40) | (Psa 17:8) | 2 sn Your wings. The metaphor compares God to a protective mother bird. |