(0.25) | (Eze 18:12) | 1 sn The poor and needy are often mentioned together in the OT (Deut 24:14; Jer 22:16; Ezek 16:49; Pss 12:6; 35:10; 37:14). |
(0.25) | (Isa 3:15) | 1 sn The rhetorical question expresses the Lord’s outrage at what the leaders have done to the poor. He finds it almost unbelievable that they would have the audacity to treat his people in this manner. |
(0.25) | (Isa 3:23) | 1 sn The rhetorical purpose for such a lengthy list is to impress on the audience the guilt of these women with their proud, materialistic attitude, whose husbands and fathers have profited at the expense of the poor. |
(0.25) | (Pro 29:7) | 1 tn The form is an active participle, יֹדֵעַ (yodeaʿ); it describes the righteous as “knowing, caring for, having sympathetic knowledge for, or considering favorably” the legal needs of the poor. Cf. NAB “has a care for”; NASB “is concerned for.” |
(0.25) | (Pro 28:15) | 3 sn A poor nation under the control of political tyrants who are dangerous and destructive is helpless. The people of that nation will crumble under them because they cannot meet their demands and are of no use to them. |
(0.25) | (Pro 22:23) | 3 tn The verb קָבַע (qavaʿ, “to rob; to spoil; to plunder”) is used here in both places to reflect the principle of talionic justice. What the oppressors did to the poor will be turned back on them by the Lord. |
(0.25) | (Pro 22:22) | 1 sn Robbing or oppressing the poor is easy because they are defenseless. But this makes the crime tempting as well as contemptible. What is envisioned may be in bounds legally (just) but out of bounds morally. |
(0.25) | (Pro 22:9) | 2 tn The form יְבֹרָךְ (yevorakh) is a Pual imperfect (here in pause) from בָּרַךְ (barakh); the word means “blessed” in the sense of “enriched,” implying there is a practical reward for being generous to the poor. |
(0.25) | (Pro 19:17) | 2 tn The form מַלְוֵה (malveh) is the Hiphil participle from לָוָה (lavah) in construct; it means “to cause to borrow; to lend.” The expression here is “lender of the Lord.” The person who helps the poor becomes the creditor of God. |
(0.25) | (Pro 19:17) | 4 sn The promise of reward does not necessarily mean that the person who gives to the poor will get money back; the rewards in the book of Proverbs involve life and prosperity in general. |
(0.25) | (Pro 11:24) | 4 tn Heb “comes to lack.” The person who withholds will come to the diminishing of his wealth. The verse uses hyperbole to teach that giving to charity does not make anyone poor, and neither does refusal to give ensure prosperity. |
(0.25) | (Psa 74:21) | 1 sn Let the oppressed and poor praise your name. The statement is metonymic. The point is this: May the oppressed be delivered from their enemies. Then they will have ample reason to praise God’s name. |
(0.25) | (Job 29:16) | 1 sn The word “father” does not have a wide range of meanings in the OT. But there are places that it is metaphorical, especially in a legal setting like this where the poor need aid. |
(0.25) | (Job 24:4) | 1 sn Because of the violence and oppression of the wicked, the poor and needy, the widows and orphans, all are deprived of their rights and forced out of the ways and into hiding just to survive. |
(0.25) | (Job 22:6) | 1 tn The verb חָבַל (khaval) means “to take pledges.” In this verse Eliphaz says that Job not only took as pledge things the poor need, like clothing, but he did it for no reason. |
(0.25) | (Job 18:13) | 2 tn The “firstborn of death” is the strongest child of death (Gen 49:3), or the deadliest death (like the “firstborn of the poor, the poorest”). The phrase means the most terrible death (A. B. Davidson, Job, 134). |
(0.25) | (Job 5:15) | 1 tn The verb, the Hiphil preterite of יָשַׁע (yashaʿ, “and he saves”) indicates that by frustrating the plans of the wicked God saves the poor. So the vav (ו) consecutive shows the result in the sequence of the verses. |
(0.25) | (Job 5:15) | 3 tn If the word “poor” is to do double duty, i.e., serving as the object of the verb “saves” in the first colon as well as the second, then the conjunction should be explanatory. |
(0.25) | (Deu 24:19) | 2 tn Heb “of your hands.” This law was later applied in the story of Ruth who, as a poor widow, was allowed by generous Boaz to glean in his fields (Ruth 2:1-13). |
(0.25) | (Exo 9:31) | 5 sn Flax was used for making linen, and the area around Tanis was ideal for producing flax. Barley was used for bread for the poor people, as well as beer and animal feed. |