(0.57) | (Joh 4:10) | 3 tn The phrase “some water” is supplied as the understood direct object of the infinitive πεῖν (pein). |
(0.57) | (Joh 4:7) | 2 tn The phrase “some water” is supplied as the understood direct object of the infinitive πεῖν (pein). |
(0.57) | (Joh 3:30) | 1 sn Some interpreters extend the quotation of John the Baptist’s words through v. 36. |
(0.57) | (Joh 3:15) | 1 sn Some interpreters extend the quotation of Jesus’ words through v. 21. |
(0.57) | (Luk 23:48) | 1 sn Some apparently regretted what had taken place. Beating their breasts was a sign of lamentation. |
(0.57) | (Mar 2:3) | 1 tn Grk “they”; the referent (some unnamed people) has been specified in the translation for clarity. |
(0.57) | (Mat 12:38) | 2 tn Grk “and Pharisees.” The word “some” before “Pharisees” has been supplied for clarification. |
(0.57) | (Mat 9:2) | 2 tn Grk “they”; the referent (some unnamed people) has been specified in the translation for clarity. |
(0.57) | (Hab 3:2) | 2 tn Heb “I fear.” Some prefer to read, “I saw, Lord, what you accomplished” (cf. NEB). |
(0.57) | (Mic 5:5) | 2 tc Some prefer to read “in our land,” emending the text to בְּאַדְמָתֵנוּ (beʾadmatenu). |
(0.57) | (Oba 1:20) | 3 sn Zarephath was a Phoenician coastal city located some ten miles south of Sidon. |
(0.57) | (Dan 3:20) | 1 tn This is sometimes taken as a comparative: “[some of the] strongest.” |
(0.57) | (Eze 4:3) | 1 tn Or “a griddle,” that is, some sort of plate for cooking. |
(0.57) | (Jer 52:1) | 3 tn Some textual witnesses support the Kethib (consonantal text) in reading “Hamital.” |
(0.57) | (Jer 50:9) | 1 sn Some of these are named in Jer 51:27-28. |
(0.57) | (Jer 25:24) | 1 sn See further Jer 49:28-33 for judgment against some of these Arabian peoples. |
(0.57) | (Jer 18:18) | 1 tn Heb “They.” The referent is unidentified; “some people” has been used in the translation. |
(0.57) | (Jer 12:6) | 1 tn This is an attempt to give some contextual sense to the particle “for, indeed” (כִּי, ki). |
(0.57) | (Isa 45:19) | 1 tn Heb “in a place of a land of darkness” (ASV similar); NASB “in some dark land.” |
(0.57) | (Isa 39:7) | 1 tn Heb “Some of your sons, who go out from you, whom you father.” |