(0.04) | (Psa 25:5) | 1 sn The Lord’s commandments are referred to as truth here because they are a trustworthy and accurate expression of the divine will. |
(0.04) | (Psa 21:13) | 1 sn The psalm concludes with a petition to the Lord, asking him to continue to intervene in strength for the king and nation. |
(0.04) | (Psa 18:40) | 2 sn Those who hate me. See v. 17, where it is the Lord who delivered the psalmist from those who hated him. |
(0.04) | (Psa 18:41) | 2 tn Heb “to the Lord.” The words “they cry out” are supplied in the translation because they are understood by ellipsis (see the preceding line). |
(0.04) | (Psa 18:1) | 8 tn Heb “my strength.” “Strength” is metonymic here, referring to the Lord as the one who bestows strength to the psalmist; thus the translation “my source of strength.” |
(0.04) | (Psa 16:10) | 4 tn That is, “experience.” The psalmist is confident that the Lord will protect him in his present crisis (see v. 1) and prevent him from dying. |
(0.04) | (Psa 12:6) | 1 tn Heb “the words of the Lord are pure words,” i.e., untainted by falsehood or deception (in contrast to the flattery of the evildoers, v. 2). |
(0.04) | (Psa 11:4) | 1 tn Because of the royal imagery involved here, one could translate “lofty palace.” The Lord’s heavenly temple is in view here (see Mic 1:2-4). |
(0.04) | (Psa 3:4) | 2 sn His holy hill. That is, Zion (see Pss 2:6; 48:1-2). The psalmist recognizes that the Lord dwells in his sanctuary on Mount Zion. |
(0.04) | (Psa 2:5) | 2 tn The word “saying” is supplied in the translation for clarification to indicate that the speaker is the Lord (cf. RSV, NIV). |
(0.04) | (Job 15:25) | 2 tn The Hitpael of גָּבַר (gavar) means “to act with might” or “to behave like a hero.” The idea is that the wicked boldly vaunts himself before the Lord. |
(0.04) | (Job 3:9) | 2 tn The verb “wait, hope” has the idea of eager expectation and preparation. It is used elsewhere of waiting on the Lord with anticipation. |
(0.04) | (2Ch 34:10) | 2 tn Heb “and they gave it to the doers of the work who were working in the house of the Lord to restore and to repair the house.” |
(0.04) | (2Ch 29:2) | 1 tn Heb “he did what was proper in the eyes of the Lord, according to all which David his father had done.” |
(0.04) | (2Ch 28:13) | 1 tn Heb “for to the guilt of the Lord upon us you are saying to add to our sins and our guilty deeds.” |
(0.04) | (2Ch 27:2) | 1 tn Heb “he did what was proper in the eyes of the Lord, according to all which Uzziah his father had done.” |
(0.04) | (2Ch 26:4) | 1 tn Heb “he did what was proper in the eyes of the Lord, according to all which Amaziah his father had done.” |
(0.04) | (2Ch 24:24) | 1 tn Heb “though with a small amount of men the army of Aram came, the Lord gave into their hand an army [that was] very large.” |
(0.04) | (2Ch 24:8) | 1 tn Heb “and the king said [it] and they made a chest and placed it in the gate of the house of the Lord outside.” |
(0.04) | (2Ch 23:16) | 1 tn Heb “and Jehoiada made a covenant between himself and [between] all the people and [between] the king, to become a people for the Lord.” |