(0.43) | (Jos 9:3) | 1 map For location see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1. |
(0.43) | (Jos 8:17) | 1 map For location see Map4 G4; Map5 C1; Map6 E3; Map7 D1; Map8 G3. |
(0.43) | (Jos 8:12) | 1 map For location see Map4 G4; Map5 C1; Map6 E3; Map7 D1; Map8 G3. |
(0.43) | (Jos 8:9) | 2 map For location see Map4 G4; Map5 C1; Map6 E3; Map7 D1; Map8 G3. |
(0.43) | (Jos 8:2) | 1 map For location see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1. |
(0.43) | (Jos 7:2) | 1 map For location see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1. |
(0.43) | (Jos 7:2) | 2 map For the location of Bethel see Map4 G4; Map5 C1; Map6 E3; Map7 D1; Map8 G3. |
(0.43) | (Jos 6:25) | 4 map For location see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1. |
(0.43) | (Jos 6:1) | 1 map For location see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1. |
(0.43) | (Jos 5:10) | 1 map For location see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1. |
(0.43) | (Jos 5:13) | 2 map For location see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1. |
(0.43) | (Jos 4:19) | 2 map For location see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1. |
(0.43) | (Jos 4:13) | 4 map For location see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1. |
(0.43) | (Jos 2:1) | 2 map For location see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1. |
(0.43) | (Deu 1:1) | 4 sn This place is otherwise unattested and its location is unknown. Perhaps it is Khirbet Sufah, 4 mi (6 km) SSE of Madaba, Jordan. |
(0.43) | (Num 35:1) | 3 map For location see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1. |
(0.43) | (Num 31:12) | 3 tn Again this expression, “the Jordan of Jericho,” is used. It describes the intended location along the Jordan River, the Jordan next to or across from Jericho. |
(0.43) | (Num 24:21) | 1 sn A pun is made on the name Kenite by using the word “your nest” (קִנֶּךָ, qinnekha); the location may be the rocky cliffs overlooking Petra. |
(0.43) | (Num 14:40) | 2 tn The Hebrew text says literally “the top of the hill,” but judging from the location and the terrain it probably means the heights of the hill country. |
(0.43) | (Num 10:21) | 1 tn Heb “carrying the sanctuary,” a metonymy of whole for parts, representing all the holy objects that were located in the sanctuary. |