(0.59) | (Lev 24:18) | 1 tn Heb “And one who strikes a soul of an animal.” |
(0.50) | (Isa 14:6) | 2 tn Heb “it was striking down nations in fury [with] a blow without ceasing.” The participle (“striking down”) suggests repeated or continuous action in past time. |
(0.50) | (Job 17:3) | 2 sn The idiom is “to strike the hand.” Here the wording is a little different, “Who is he that will strike himself into my hand?” |
(0.47) | (Mic 6:13) | 1 tn Heb “and I, even I, will make you sick, [by] striking you.” |
(0.47) | (Mic 5:1) | 4 sn Striking a king with a scepter, a symbol of rulership, would be especially ironic and humiliating. |
(0.47) | (Pro 1:27) | 3 tn Heb “your disaster.” The second person masculine plural suffix is an objective genitive: “disaster strikes you.” |
(0.47) | (2Sa 18:11) | 1 tn Heb “Why did you not strike him down there to the ground.” |
(0.47) | (2Sa 15:14) | 5 tn Heb “and strike the city with the edge of the sword.” |
(0.47) | (1Sa 26:8) | 2 tn Heb “let me strike him with the spear and into the ground one time.” |
(0.47) | (Jdg 20:42) | 2 tn Heb “and those from the cities were striking them down in their midst.” |
(0.47) | (Jdg 20:39) | 2 tn Heb “And Benjamin began to strike down wounded ones among the men of Israel.” |
(0.47) | (Num 10:3) | 2 tn The verb תָקַע (taqaʿ) means “to strike, drive, blow a trumpet.” |
(0.47) | (Gen 37:21) | 4 tn Heb “we must not strike him down [with respect to] life.” |
(0.42) | (2Ki 13:19) | 2 tn Heb “[It was necessary] to strike five or six times, then you would strike down Syria until destruction.” On the syntax of the infinitive construct, see GKC 349 §114.k. |
(0.42) | (2Ki 3:24) | 2 tc The consonantal text (Kethib) suggests, “and they went, striking down,” but the marginal reading (Qere) is “they struck down, striking down.” For a discussion of the textual problem, see M. Cogan and H. Tadmor, II Kings (AB), 46. |
(0.42) | (Gen 14:5) | 1 tn The Hebrew verb נָכָה (nakhah) means “to attack, to strike, to smite.” In this context it appears that the strike was successful, and so a translation of “defeated” is preferable. |
(0.41) | (Luk 6:29) | 1 sn The phrase strikes you on the cheek probably pictures public rejection, like the act that indicated expulsion from the synagogue. |
(0.41) | (Isa 63:15) | 1 tn This probably refers to his zeal for his people, which motivates him to angrily strike out against their enemies. |
(0.41) | (2Ki 6:22) | 1 tn Heb “Are [they] ones you captured with your sword or your bow (that) you can strike (them) down?” |
(0.41) | (1Ki 14:15) | 1 tn The elliptical Hebrew text reads literally “and the Lord will strike Israel as a reed sways in the water.” |