(0.50) | (Joh 19:3) | 4 tn The word “repeatedly” is implied by the (iterative) imperfect verb ἐδιδοσαν (edidosan). |
(0.50) | (Joh 17:21) | 1 tn The words “I pray” are repeated from the first part of v. 20 for clarity. |
(0.50) | (Joh 5:12) | 2 tn Grk “Pick up and walk”; the object (the mat) is implied but not repeated. |
(0.50) | (Luk 8:31) | 1 tn One could also translate the imperfect tense here with a repetitive force like “begged him repeatedly.” |
(0.50) | (Luk 6:45) | 3 tn The word “treasury” is not repeated in the Greek text at this point, but is implied. |
(0.50) | (Jon 1:5) | 3 tn Heb “hurled.” The Hiphil of טוּל (tul, “to hurl”) is again used, repeated from v. 4. |
(0.50) | (Joe 2:2) | 6 tn Heb “it will not be repeated for years of generation and generation.” |
(0.50) | (Dan 3:9) | 1 tn Aram “answered and said,” a common Aramaic idiom that occurs repeatedly in this chapter. |
(0.50) | (Eze 3:19) | 1 tn Verses 17-19 are repeated in Ezek 33:7-9. |
(0.50) | (Isa 48:11) | 1 tn The Hebrew text repeats לְמַעֲנִי (lemaʿani, “for my sake”) for emphasis. |
(0.50) | (Isa 18:7) | 2 tn The words “the tribute” are repeated here in the translation for clarity. |
(0.50) | (Ecc 5:10) | 2 sn The Hebrew term “silver” (translated “money”) is repeated twice in this line for rhetorical emphasis. |
(0.50) | (Pro 9:9) | 2 sn The parallelism shows what Proverbs will repeatedly stress, that the wise person is the righteous person. |
(0.50) | (Pro 4:5) | 1 sn The verse repeats the imperative “acquire” to underscore the importance of getting wisdom. |
(0.50) | (Psa 19:5) | 1 tn The participle expresses the repeated or regular nature of the action. |
(0.50) | (Job 42:10) | 4 tn The construction uses the verb “and he added” with the word “repeat” (or “twice”). |
(0.50) | (Job 28:20) | 1 tn The refrain is repeated, except now the verb is תָּבוֹא (tavoʾ, “come”). |
(0.50) | (Neh 3:21) | 1 tn Heb “the house of Eliashib.” This has not been repeated in the translation for stylistic reasons. |
(0.50) | (1Ch 12:18) | 5 tn Heb “Peace, peace to you.” The Hebrew term שָׁלוֹם (shalom, “peace”) is repeated to emphasize degree. |
(0.50) | (2Ki 10:4) | 1 tn Heb “they were very, very afraid.” The term מְאֹד (meʾod) “very,” is repeated for emphasis. |