Texts Notes Verse List Exact Search
Results 3881 - 3900 of 10455 for love the lord your god (0.000 seconds)
  Discovery Box
(0.05) (Pro 5:21)

tn Heb “he”; the referent (the Lord) has been specified in the translation for clarity.

(0.05) (Pro 3:32)

tn Heb “abomination of the Lord.” The term יְהוָה (yehvah, “the Lord”) functions as a genitive of respect: “abomination to the Lord.” It is loathsome or detestable to him. Things that are repugnant to the Lord are usually the most heinous of crimes and gross violations of rituals.

(0.05) (Pro 3:11)

tn Heb “the discipline of the Lord.” Or “instruction,” see the note at 1:2.

(0.05) (Psa 149:2)

sn The Lord is the King here, as the parallelism in the previous line (“their creator”) indicates.

(0.05) (Psa 142:1)

tn Heb “[with] my voice to the Lord I plead for mercy.”

(0.05) (Psa 138:1)

sn Psalm 138. The psalmist vows to thank the Lord for his deliverance and protection.

(0.05) (Psa 137:7)

tn Heb “remember, O Lord, against the sons of Edom, the day of Jerusalem.”

(0.05) (Psa 134:3)

tn Heb “may the Lord bless you from Zion, the maker of heaven and earth.”

(0.05) (Psa 128:4)

tn Heb “look, indeed thus will the man, the fearer of the Lord, be blessed.”

(0.05) (Psa 124:1)

sn Psalm 124. Israel acknowledges that the Lord delivered them from certain disaster.

(0.05) (Psa 122:4)

tn Heb “[it is] a statute for Israel to give thanks to the name of the Lord.”

(0.05) (Psa 116:6)

tn Heb “guards.” The active participle indicates this is a characteristic of the Lord.

(0.05) (Psa 115:11)

tn Heb “[you] fearers of the Lord.” See Ps 15:4.

(0.05) (Psa 111:10)

tn Heb “the beginning of wisdom [is] the fear of the Lord.”

(0.05) (Psa 109:30)

tn Heb “I will thank the Lord very much with my mouth.”

(0.05) (Psa 109:20)

tn Heb “[may] this [be] the repayment to my accusers from the Lord.”

(0.05) (Psa 109:15)

tn Heb “may they [that is, the sins mentioned in v. 14] be before the Lord continually.”

(0.05) (Psa 105:37)

tn Heb “them”; the referent (the Lord’s people) has been supplied in the translation for clarity.

(0.05) (Psa 105:24)

tn Heb “and he”; the referent (the Lord) has been specified in the translation for clarity.

(0.05) (Psa 103:6)

tn Heb “the Lord does fairness, and [acts of] justice for all the oppressed.”



TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.17 seconds
powered by bible.org