Texts Notes Verse List Exact Search
Results 181 - 200 of 1104 for occurred (0.000 seconds)
Jump to page: Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Next Last
  Discovery Box
(0.43) (Jer 9:3)

tn The words “The Lord says” have been moved up from the end of the verse to make clear that a change in speaker has occurred.

(0.43) (Isa 63:19)

tn Heb “we were from antiquity” (see v. 16). The collocation of הָיָה, מִן, and עוֹלָם (hayah, min, and ʿolam) occurs only here.

(0.43) (Isa 45:14)

tn Heb “there is no other” (so NIV, NRSV). The same phrase occurs at the end of v. 18, in v. 21, and at the end of v. 22.

(0.43) (Isa 9:19)

tn The precise meaning of the verb עְתַּם (ʿetam), which occurs only here, is uncertain, though the context strongly suggests that it means “burn, scorch.”

(0.43) (Isa 8:22)

tn The precise meaning of מְעוּף (meʿuf) is uncertain; the word occurs only here. See BDB 734 s.v. מָעוּף.

(0.43) (Isa 5:13)

tn The suffixed (perfect) form of the verb is used; in this way the coming event is described for rhetorical effect as occurring or as already completed.

(0.43) (Isa 1:22)

sn The metaphors of silver becoming impure and beer being watered down picture the moral and ethical degeneration that had occurred in Jerusalem.

(0.43) (Pro 26:8)

tn The translation “like tying a stone in a sling” seems to make the most sense, even though the word for “sling” occurs only here.

(0.43) (Pro 11:7)

tn The pronoun “his” does not occur in the Hebrew text, but has been added to help make sense of the Masoretic text.

(0.43) (Pro 11:7)

tn The imperfect verb can be present or future tense. It states a general truth which typically occurs in the given circumstances.

(0.43) (Psa 144:12)

tn The Hebrew noun occurs only here and in Zech 9:15, where it refers to the corners of an altar.

(0.43) (Psa 144:11)

tn Heb “who [with] their mouth speak falsehood, and their right hand is a right hand of falsehood.” See v. 8 where the same expression occurs.

(0.43) (Psa 126:6)

tn The noun occurs only here and in Job 28:18 in the OT. See HALOT 646 s.v. I מֶשֶׁךְ which gives “leather pouch” as the meaning.

(0.43) (Psa 120:5)

tn Or “woe to me.” The Hebrew term אוֹיָה (ʾoyah, “woe”) which occurs only here, is an alternate form of אוֹי (ʾoy).

(0.43) (Psa 106:37)

tn The Hebrew term שֵׁדִים (shedim, “demons”) occurs only here and in Deut 32:17. Some type of lesser deity is probably in view.

(0.43) (Psa 102:17)

tn The Hebrew adjective עַרְעָר (ʿarar, “destitute”) occurs only here in the OT. It is derived from the verbal root ערר (“to strip oneself”).

(0.43) (Psa 102:14)

tn The Poel of חָנַן (khanan) occurs only here and in Prov 14:21, where it refers to having compassion on the poor.

(0.43) (Psa 102:3)

tn The Hebrew noun קֵד (qed, “fireplace”) occurs only here, in Isa 33:14 (where it refers to the fire itself), and perhaps in Lev 6:2.

(0.43) (Psa 80:5)

tn Heb “[by] the third part [of a measure].” The Hebrew term שָׁלִישׁ (shalish, “third part [of a measure]”) occurs only here and in Isa 40:12.

(0.43) (Psa 66:11)

tn Heb “you brought us into a net.” This rare word for “net” also occurs in Ezek 12:13; 13:21; 17:20.



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org