NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Deuteronomy 13:8

Context
13:8 You must not give in to him or even listen to him; do not feel sympathy for him or spare him or cover up for him.

Deuteronomy 13:10

Context
13:10 You must stone him to death 1  because he tried to entice you away from the Lord your God, who delivered you from the land of Egypt, that place of slavery.

Deuteronomy 13:15

Context
13:15 you must by all means 2  slaughter the inhabitants of that city with the sword; annihilate 3  with the sword everyone in it, as well as the livestock.

1 sn Execution by means of pelting the offender with stones afforded a mechanism whereby the whole community could share in it. In a very real sense it could be done not only in the name of the community and on its behalf but by its members (cf. Lev 24:14; Num 15:35; Deut 21:21; Josh 7:25).

2 tn The Hebrew text uses the infinitive absolute for emphasis, indicated in the translation by the words “by all means.” Cf. KJV, NASB “surely”; NIV “certainly.”

3 tn Or “put under divine judgment. The Hebrew word (חֵרֶם, kherem) refers to placing persons or things under God’s judgment, usually to the extent of their complete destruction.Though primarily applied against the heathen, this severe judgment could also fall upon unrepentant Israelites (cf. the story of Achan in Josh 7). See also the note on the phrase “divine judgment” in Deut 2:34.



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.07 seconds
powered by bible.org