NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Zephaniah 1:1

Context
Introduction

1:1 This is the prophetic message that the Lord gave to 1  Zephaniah son of Cushi, son of Gedaliah, son of Amariah, son of Hezekiah. Zephaniah delivered this message during the reign of 2  King Josiah son of Amon of Judah:

Zephaniah 1:5

Context

1:5 I will remove 3  those who worship the stars in the sky from their rooftops, 4 

those who swear allegiance to the Lord 5  while taking oaths in the name of 6  their ‘king,’ 7 

Zephaniah 1:8

Context

1:8 “On the day of the Lord’s sacrificial meal,

I will punish the princes 8  and the king’s sons,

and all who wear foreign styles of clothing. 9 

Zephaniah 1:10

Context

1:10 On that day,” says the Lord,

“a loud cry will go up 10  from the Fish Gate, 11 

wailing from the city’s newer district, 12 

and a loud crash 13  from the hills.

Zephaniah 1:12

Context

1:12 At that time I will search through Jerusalem with lamps.

I will punish the people who are entrenched in their sin, 14 

those who think to themselves, 15 

‘The Lord neither rewards nor punishes.’ 16 

Zephaniah 1:17

Context

1:17 I will bring distress on the people 17 

and they will stumble 18  like blind men,

for they have sinned against the Lord.

Their blood will be poured out like dirt;

their flesh 19  will be scattered 20  like manure.

Zephaniah 2:5

Context

2:5 Those who live by the sea, the people who came from Crete, 21  are as good as dead. 22 

The Lord has decreed your downfall, 23  Canaan, land of the Philistines:

“I will destroy everyone who lives there!” 24 

Zephaniah 3:5

Context

3:5 The just Lord resides 25  within her;

he commits no unjust acts. 26 

Every morning he reveals 27  his justice.

At dawn he appears without fail. 28 

Yet the unjust know no shame.

Zephaniah 3:9

Context

3:9 Know for sure that I will then enable

the nations to give me acceptable praise. 29 

All of them will invoke the Lord’s name when they pray, 30 

and will worship him in unison. 31 

Zephaniah 3:17

Context

3:17 The Lord your God is in your midst;

he is a warrior who can deliver.

He takes great delight in you; 32 

he renews you by his love; 33 

he shouts for joy over you.” 34 

Zephaniah 3:20

Context

3:20 At that time I will lead you –

at the time I gather you together. 35 

Be sure of this! 36  I will make all the nations of the earth respect and admire you 37 

when you see me restore you,” 38  says the Lord.

1 tn Heb “The word of the Lord which came to.”

2 tn Heb “in the days of.” The words “Zephaniah delivered this message” are supplied in the translation for clarification.

3 tn The words “I will remove” are repeated from v. 4b for stylistic reasons. In the Hebrew text vv. 4b-6 contain a long list of objects for the verb “I will remove” in v. 4b. In the present translation a new sentence was begun at the beginning of v. 5 in keeping with the tendency of contemporary English to use shorter sentences.

4 tn Heb “those who worship on their roofs the host of heaven.” The “host of heaven” included the sun, moon, planets, and stars, all of which were deified in the ancient Near East.

5 tc The MT reads, “those who worship, those who swear allegiance to the Lord.” The original form of the LXX omits the phrase “those who worship”; it may have been accidentally repeated from the preceding line. J. J. M. Roberts prefers to delete as secondary the phrase “those who swear allegiance” (J. J. M. Roberts, Nahum, Habakkuk, and Zephaniah [OTL], 168).

6 tn Heb “those who swear by.”

7 tn The referent of “their king” is unclear. It may refer sarcastically to a pagan god (perhaps Baal) worshiped by the people. Some English versions (cf. NEB, NASB, NRSV) prefer to emend the text to “Milcom,” the name of an Ammonite god (following some LXX mss, Syriac, and Vulgate) or “Molech,” a god to whom the Israelites offered their children (cf. NIV, NLT). For a discussion of the options, see Adele Berlin, Zephaniah (AB 25A), 75-77.

8 tn Or “officials” (NRSV, TEV); NLT “leaders.”

9 sn The very dress of the royal court, foreign styles of clothing, revealed the degree to which Judah had assimilated foreign customs.

10 tn The words “will go up” are supplied in the translation for clarification.

11 sn The Fish Gate was located on Jerusalem’s north side (cf. 2 Chr 33:14; Neh 3:3; 12:39).

12 tn Heb “from the second area.” This may refer to an area northwest of the temple where the rich lived (see Adele Berlin, Zephaniah [AB 25A], 86; cf. NASB, NRSV “the Second Quarter”; NIV “the New Quarter”).

13 tn Heb “great breaking.”

14 tn Heb “who thicken on their sediment.” The imagery comes from wine making, where the wine, if allowed to remain on the sediment too long, will thicken into syrup. The image suggests that the people described here were complacent in their sinful behavior and interpreted the delay in judgment as divine apathy.

15 tn Heb “who say in their hearts.”

16 tn Heb “The Lord does not do good nor does he do evil.”

17 tn “The people” refers to mankind in general (see vv. 2-3) or more specifically to the residents of Judah (see vv. 4-13).

18 tn Heb “walk.”

19 tn Some take the referent of “flesh” to be more specific here; cf. NEB (“bowels”), NAB (“brains”), NIV (“entrails”).

20 tn The words “will be scattered” are supplied in the translation for clarity based on the parallelism with “will be poured out” in the previous line.

21 tn Heb “Kerethites,” a people settled alongside the Philistines in the coastal areas of southern Palestine (cf. 1 Sam 30:14; Ezek 25:16). They originally came from the island of Crete.

22 tn Heb “Woe, inhabitants of the coast of the sea, nation of Kerethites.” The Hebrew term הוֹי (hoy, “ah, woe”), is used to mourn the dead and express outwardly one’s sorrow (see 1 Kgs 13:30; Jer 22:18; 34:5). By using it here the prophet mourns in advance the downfall of the Philistines, thereby emphasizing the certainty of their demise (“as good as dead”). Some argue the word does not have its earlier connotation here and is simply an attention-getting interjection, equivalent to “Hey!”

23 tn Heb “the word of the Lord is against you.”

24 tn Heb “I will destroy you so there is no inhabitant [remaining].”

25 tn The word “resides” is supplied for clarification.

26 tn Or “he does no injustice.”

27 tn Heb “gives”; or “dispenses.”

28 tn Heb “at the light he is not missing.” Note that NASB (which capitalizes pronouns referring to Deity) has divided the lines differently: “Every morning He brings His justice to light; // He does not fail.”

29 tn Heb “Certainly [or perhaps, “For”] then I will restore to the nations a pure lip.”

sn I will then enable the nations to give me acceptable praise. This apparently refers to a time when the nations will reject their false idol-gods and offer genuine praise to the one true God.

30 tn Heb “so that all of them will call on the name of the Lord.”

31 tn Heb “so that [they] will serve him [with] one shoulder.”

32 tn Heb “he rejoices over you with joy.”

33 tc The MT reads, “he is silent in his love,” but this makes no sense in light of the immediately preceding and following lines. Some take the Hiphil verb form as causative (see Job 11:3) rather than intransitive and translate, “he causes [you] to be silent by his love,” that is, “he soothes [you] by his love.” The present translation follows the LXX and assumes an original reading יְחַדֵּשׁ (yÿkhaddesh, “he renews”) with ellipsis of the object (“you”).

34 tn Heb “he rejoices over you with a shout of joy.”

35 tn In this line the second person pronoun is masculine plural, indicating that the exiles are addressed.

36 tn Or “for.”

37 tn Heb “I will make you into a name and praise among all the peoples of the earth.” Here the word “name” carries the nuance of “good reputation.”

38 tn Heb “when I restore your fortunes to your eyes.” See the note on the phrase “restore them” in 2:7.



TIP #19: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.20 seconds
powered by bible.org