Zechariah 1:16
Context1:16 “‘Therefore,’ says the Lord, ‘I have become compassionate 1 toward Jerusalem 2 and will rebuild my temple 3 in it,’ says the Lord who rules over all. ‘Once more a surveyor’s measuring line will be stretched out over Jerusalem.’
Zechariah 4:7
Context4:7 “What are you, you great mountain? 4 Because of Zerubbabel you will become a level plain! And he will bring forth the temple 5 capstone with shoutings of ‘Grace! Grace!’ 6 because of this.”
Zechariah 4:9
Context4:9 “The hands of Zerubbabel have laid the foundations of this temple, 7 and his hands will complete it.” Then you will know that the Lord who rules over all has sent me to you.
Zechariah 6:12
Context6:12 Then say to him, ‘The Lord who rules over all says, “Look – here is the man whose name is Branch, 8 who will sprout up from his place and build the temple of the Lord.
Zechariah 7:3
Context7:3 by asking both the priests of the temple 9 of the Lord who rules over all and the prophets, “Should we weep in the fifth month, 10 fasting as we have done over the years?”
Zechariah 9:8
Context9:8 Then I will surround my temple 11 to protect it like a guard 12 from anyone crossing back and forth; so no one will cross over against them anymore as an oppressor, for now I myself have seen it.
Zechariah 11:13
Context11:13 The Lord then said to me, “Throw to the potter that exorbitant sum 13 at which they valued me!” So I took the thirty pieces of silver and threw them to the potter 14 at the temple 15 of the Lord.
Zechariah 14:20
Context14:20 On that day the bells of the horses will bear the inscription “Holy to the Lord.” The cooking pots in the Lord’s temple 16 will be as holy as the bowls in front of the altar. 17
1 tn Heb “I have turned.” This suggests that the
2 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
3 tn Heb “house.”
4 sn In context, the great mountain here must be viewed as a metaphor for the enormous task of rebuilding the temple and establishing the messianic kingdom (cf. TEV “Obstacles as great as mountains”).
5 tn The word “temple” has been supplied in the translation to clarify the referent (cf. NLT “final stone of the Temple”).
6 sn Grace is a fitting response to the idea that it was “not by strength and not by power” but by God’s gracious Spirit that the work could be done (cf. v. 6).
7 tn Heb “house” (so NAB, NRSV).
8 tn The epithet “Branch” (צֶמַח, tsemakh) derives from the verb used here (יִצְמָח, yitsmakh, “will sprout up”) to describe the rise of the Messiah, already referred to in this manner in Zech 3:8 (cf. Isa 11:1; 53:2; Jer 33:15). In the immediate context this refers to Zerubbabel, but the ultimate referent is Jesus (cf. John 19:5).
9 tn Heb “house” (so NAB, NIV, NRSV).
10 sn This lamentation marked the occasion of the destruction of Solomon’s temple on August 14, 586
11 tn Heb “house” (so NAB, NIV, NRSV).
12 tn Though a hapax legomenon, the מִצָּבָה (mitsavah) of the MT (from נָצַב, natsav, “take a stand”) is preferable to the suggestion מַצֵּבָה (matsevah, “pillar”) or even מִצָּבָא (mitsava’, “from” or “against the army”). The context favors the idea of the
13 tn Heb “splendor of splendor” (אֶדֶר הַיְקָר, ’eder hayqar). This expression sarcastically draws attention to the incredibly low value placed upon the
14 tn The Syriac presupposes הָאוֹצָר (ha’otsar, “treasury”) for the MT הַיּוֹצֵר (hayyotser, “potter”) perhaps because of the lack of evidence for a potter’s shop in the area of the temple. The Syriac reading is followed by NAB, NRSV, TEV. Matthew seems to favor this when he speaks of Judas having thrown the thirty shekels for which he betrayed Jesus into the temple treasury (27:5-6). However, careful reading of the whole gospel pericope makes it clear that the money actually was used to purchase a “potter’s field,” hence Zechariah’s reference to a potter. The MT reading is followed by most other English versions.
15 tn Heb “house” (so NASB, NIV, NRSV).
16 tn Heb “house” (also in the following verse).
17 sn In the glory of the messianic age there will be no differences between the sacred (the bowls before the altar) and the profane (the cooking pots in the