Revelation 9:2
Context9:2 He 1 opened the shaft of the abyss and smoke rose out of it 2 like smoke from a giant furnace. The 3 sun and the air were darkened with smoke from the shaft.
Revelation 12:14
Context12:14 But 4 the woman was given the two wings of a giant eagle so that she could fly out into the wilderness, 5 to the place God 6 prepared for her, where she is taken care of – away from the presence of the serpent – for a time, times, and half a time. 7
1 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
2 tn Grk “the shaft,” but since this would be somewhat redundant in English, the pronoun “it” is used here.
3 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
4 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present here.
5 tn Or “desert.”
6 tn The word “God” is supplied based on the previous statements made concerning “the place prepared for the woman” in 12:6.
7 tc The reading “and half a time” (καὶ ἥμισυ καιροῦ, kai {hmisu kairou) is lacking in the important uncial C. Its inclusion, however, is supported by {Ì47 א A and the rest of the ms tradition}. There is apparently no reason for the scribe of C to intentionally omit the phrase, and the fact that the word “time” (καιρὸν καὶ καιρούς, kairon kai kairou") appears twice before may indicate a scribal oversight.
sn The parallel statement in Rev 12:6 suggests that the phrase a time, times, and half a time equals 1,260 days (three and a half years of 360 days each).