NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Revelation 12:5

Context
12:5 So 1  the woman gave birth to a son, a male child, 2  who is going to rule 3  over all the nations 4  with an iron rod. 5  Her 6  child was suddenly caught up to God and to his throne,

1 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the conclusion of the anticipated birth.

2 tn On this term BDAG 135 s.v. ἄρσην states: “male…The neut. ἄρσεν Rv 12:5, difft. vs. 13, comes fr. Is 66:7 and is in apposition to υἱόν. On the juxtaposition s. FBoll, ZNW 15, 1914, 253; BOlsson, Glotta 23, ’34, 112.”

3 tn Grk “shepherd.”

4 tn Or “all the Gentiles” (the same Greek word may be translated “Gentiles” or “nations”).

5 tn Or “scepter.” The Greek term ῥάβδος (rJabdo") can mean either “rod” or “scepter.”

sn An allusion to Ps 2:9 (see also Rev 2:27; 19:15).

6 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org