NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Psalms 9:1

Context
Psalm 9 1 

For the music director; according to the alumoth-labben style; 2  a psalm of David.

9:1 I will thank the Lord with all my heart!

I will tell about all your amazing deeds! 3 

Psalms 13:1

Context
Psalm 13 4 

For the music director; a psalm of David.

13:1 How long, Lord, will you continue to ignore me? 5 

How long will you pay no attention to me? 6 

Psalms 35:24

Context

35:24 Vindicate me by your justice, O Lord my God!

Do not let them gloat 7  over me!

Psalms 59:11

Context

59:11 Do not strike them dead suddenly,

because then my people might forget the lesson. 8 

Use your power to make them homeless vagabonds and then bring them down,

O Lord who shields us! 9 

Psalms 80:19

Context

80:19 O Lord God, invincible warrior, 10  restore us!

Smile on us! 11  Then we will be delivered! 12 

1 sn Psalm 9. The psalmist, probably speaking on behalf of Israel or Judah, praises God for delivering him from hostile nations. He celebrates God’s sovereignty and justice, and calls on others to join him in boasting of God’s greatness. Many Hebrew mss and the ancient Greek version (LXX) combine Psalms 9 and 10 into a single psalm.

2 tc The meaning of the Hebrew term עַלְמוּת (’almut) is uncertain. Some mss divide the form into עַל מוּת (’al mut, “according to the death [of the son]”), while the LXX assumes a reading עֲלֻמוֹת עַל (’alalumot, “according to alumoth”). The phrase probably refers to a particular tune or musical style.

3 tn The cohortative forms in vv. 1-2 express the psalmist’s resolve to praise God publicly.

4 sn Psalm 13. The psalmist, who is close to death, desperately pleads for God’s deliverance and affirms his trust in God’s faithfulness.

5 tn Heb “will you forget me continually.”

6 tn Heb “will you hide your face from me.”

7 tn Heb “rejoice.”

8 tn Heb “do not kill them, lest my people forget.”

sn My people might forget the lesson. Swift, sudden destruction might be quickly forgotten. The psalmist wants God’s judgment to be prolonged so that it might be a continual reminder of divine justice.

9 tn Heb “make them roam around by your strength and bring them down, O our shield, the Lord.”

10 tn Heb “O Lord, God, hosts.” One expects the construct form אֱלֹהֵי before צְבָאוֹת (tsÿvaot, “hosts”; see Ps 89:9), but יְהוָה אֱלֹהִים (yehvahelohim) precedes צְבָאוֹת (tsÿvaot) in Pss 59:5 and 84:8 as well. See also vv. 4, 7, 14 for a similar construction.

11 tn The idiom “cause your face to shine” probably refers to a smile (see Eccl 8:1), which in turn suggests favor and blessing (see Num 6:25; Pss 4:6; 31:16; 44:3; 67:1; 89:15; Dan 9:17).

12 tn Heb “cause your face to shine in order that we may be delivered.” After the imperative, the cohortative with prefixed vav (ו) indicates purpose/result.



TIP #27: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.10 seconds
powered by bible.org