Psalms 8:4
Context8:4 Of what importance is the human race, 1 that you should notice 2 them?
Of what importance is mankind, 3 that you should pay attention to them, 4
Psalms 13:1
ContextFor the music director; a psalm of David.
13:1 How long, Lord, will you continue to ignore me? 6
How long will you pay no attention to me? 7
Psalms 17:1
ContextA prayer of David.
17:1 Lord, consider my just cause! 9
Pay attention to my cry for help!
Listen to the prayer
I sincerely offer! 10
Psalms 40:17
Context40:17 I am oppressed and needy! 11
May the Lord pay attention to me! 12
You are my helper and my deliverer!
O my God, do not delay!
Psalms 49:1
ContextFor the music director, a psalm by the Korahites.
49:1 Listen to this, all you nations!
Pay attention, all you inhabitants of the world! 14
Psalms 61:1
ContextFor the music director; to be played on a stringed instrument; written by David.
61:1 O God, hear my cry for help!
Pay attention to my prayer!
Psalms 94:23
Context94:23 He will pay them back for their sin. 16
He will destroy them because of 17 their evil;
the Lord our God will destroy them.
Psalms 141:1
ContextA psalm of David.
141:1 O Lord, I cry out to you. Come quickly to me!
Pay attention to me when I cry out to you!
Psalms 143:1
ContextA psalm of David.
143:1 O Lord, hear my prayer!
Pay attention to my plea for help!
Because of your faithfulness and justice, answer me!
1 tn Heb “What is man[kind]?” The singular noun אֱנוֹשׁ (’enosh, “man”) is used here in a collective sense and refers to the human race.
2 tn Heb “remember him.”
3 tn Heb “and the son of man.” The phrase “son of man” is used here in a collective sense and refers to human beings. For other uses of the phrase in a collective or representative manner, see Num 23:19; Ps 146:3; Isa 51:12.
4 tn The two imperfect verbal forms in v. 4 describe God’s characteristic activity.
5 sn Psalm 13. The psalmist, who is close to death, desperately pleads for God’s deliverance and affirms his trust in God’s faithfulness.
6 tn Heb “will you forget me continually.”
7 tn Heb “will you hide your face from me.”
8 sn Psalm 17. The psalmist asks God to intervene on his behalf because his life is threatened by dangerous enemies. He appeals to divine justice, for he is certain of his own innocence. Because he is innocent, he expects to encounter God and receive an assuring word.
9 tn Heb “hear,
10 tn Heb “Listen to my prayer, [made] without lips of deceit.”
11 sn See Pss 35:10; 37:14.
12 tn The prefixed verbal form may be taken as a jussive of prayer (as in the present translation; cf. NIV) or as an imperfect, “The
13 sn Psalm 49. In this so-called wisdom psalm (see v. 3) the psalmist states that he will not fear the rich enemies who threaten him, for despite their wealth, they are mere men who will die like everyone else. The psalmist is confident the Lord will vindicate the godly and protect them from the attacks of their oppressors.
14 tn The rare noun חָלֶד (kheled, “world”) occurs in Ps 17:14 and perhaps also in Isa 38:11 (see the note on “world” there).
15 sn Psalm 61. The psalmist cries out for help and expresses his confidence that God will protect him.
16 tn The prefixed verbal form with vav (ו) consecutive is used in a rhetorical sense, describing an anticipated development as if it were already reality.
17 tn Or “in.”
18 sn Psalm 141. The psalmist asks God to protect him from sin and from sinful men.
19 sn Psalm 143. As in the previous psalm, the psalmist laments his persecuted state and asks the Lord to deliver him from his enemies.