Psalms 74:7
Context74:7 They set your sanctuary on fire;
they desecrate your dwelling place by knocking it to the ground. 1
Psalms 78:69
Context78:69 He made his sanctuary as enduring as the heavens above; 2
as secure as the earth, which he established permanently. 3
Psalms 102:19
Context102:19 For he will look down from his sanctuary above; 4
from heaven the Lord will look toward earth, 5
Psalms 150:1
Context150:1 Praise the Lord!
Praise God in his sanctuary!
Praise him in the sky, which testifies to his strength! 7
1 tn Heb “to the ground they desecrate the dwelling place of your name.”
2 tc Heb “and he built like the exalting [ones] his sanctuary.” The phrase כְּמוֹ־רָמִים (kÿmo-ramim, “like the exalting [ones]”) is a poetic form of the comparative preposition followed by a participial form of the verb רוּם (rum, “be exalted”). The text should be emended to כִּמְרֹמִים (kimromim, “like the [heavenly] heights”). See Ps 148:1, where “heights” refers to the heavens above.
3 tn Heb “like the earth, [which] he established permanently.” The feminine singular suffix on the Hebrew verb יָסַד (yasad, “to establish”) refers to the grammatically feminine noun “earth.”
4 tn Heb “from the height of his sanctuary.”
5 tn The perfect verbal forms in v. 19 are functioning as future perfects, indicating future actions that will precede the future developments described in v. 18.
6 sn Psalm 150. The Psalter concludes with a resounding call for praise from everything that has breath.
7 tn Heb “the sky of his strength.”