NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Psalms 72:7-9

Context

72:7 During his days the godly will flourish; 1 

peace will prevail as long as the moon remains in the sky. 2 

72:8 May he rule 3  from sea to sea, 4 

and from the Euphrates River 5  to the ends of the earth!

72:9 Before him the coastlands 6  will bow down,

and his enemies will lick the dust. 7 

1 tn Heb “sprout up,” like crops. This verse continues the metaphor of rain utilized in v. 6.

2 tn Heb “and [there will be an] abundance of peace until there is no more moon.”

3 tn The prefixed verbal form is a (shortened) jussive form, indicating this is a prayer of blessing.

4 sn From sea to sea. This may mean from the Mediterranean Sea in the west to the Dead Sea in the east. See Amos 8:12. The language of this and the following line also appears in Zech 9:10.

5 tn Heb “the river,” a reference to the Euphrates.

6 tn Or “islands.” The term here refers metonymically to those people who dwell in these regions.

7 sn As they bow down before him, it will appear that his enemies are licking the dust.



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org