NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Psalms 7:14

Context

7:14 See the one who is pregnant with wickedness,

who conceives destructive plans,

and gives birth to harmful lies – 1 

Psalms 71:6

Context

71:6 I have leaned on you since birth; 2 

you pulled me 3  from my mother’s womb.

I praise you continually. 4 

1 tn Heb “and he conceives harm and gives birth to a lie.”

sn Pregnant with wickedness…gives birth to harmful lies. The psalmist metaphorically pictures the typical sinner as a pregnant woman, who is ready to give birth to wicked, destructive schemes and actions.

2 tn Heb “from the womb.”

3 tc The form in the MT is derived from גָזָה (gazah, “to cut off”), perhaps picturing God as the one who severed the psalmist’s umbilical cord. Many interpreters and translators prefer to emend the text to גֹחִי (gokhiy), from גוּח (gukh) or גִיח, (gikh, “pull out”; see Ps 22:9; cf. the present translation) or to עוּזִּי (’uzziy, “my strength”; cf. NEB “my protector since I left my mother’s womb”).

4 tn Heb “in you [is] my praise continually.”



TIP #27: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org