NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Psalms 68:7

Context

68:7 O God, when you lead your people into battle, 1 

when you march through the desert, 2  (Selah)

Psalms 78:17

Context

78:17 Yet they continued to sin against him,

and rebelled against the sovereign One 3  in the desert.

Psalms 78:40

Context

78:40 How often they rebelled against him in the wilderness,

and insulted him 4  in the desert!

Psalms 106:14

Context

106:14 In the wilderness they had an insatiable craving 5  for meat; 6 

they challenged God 7  in the desert.

Psalms 106:26

Context

106:26 So he made a solemn vow 8 

that he would make them die 9  in the desert,

Psalms 107:33

Context

107:33 He turned 10  streams into a desert,

springs of water into arid land,

1 tn Heb “when you go out before your people.” The Hebrew idiom “go out before” is used here in a militaristic sense of leading troops into battle (see Judg 4:14; 9:39; 2 Sam 5:24).

2 sn When you march through the desert. Some interpreters think that v. 7 alludes to Israel’s exodus from Egypt and its subsequent travels in the desert. Another option is that v. 7, like v. 8, echoes Judg 5:4, which describes how the God of Sinai marched across the desert regions to do battle with Sisera and his Canaanite army.

3 tn Heb “rebelling [against] the Most High.”

4 tn Or “caused him pain.”

5 sn They had an insatiable craving. This is described in Num 11:4-35.

6 tn Heb “they craved [with] a craving.”

7 tn Heb “they tested God.”

8 tn Heb “and he lifted his hand to [or “concerning”] them.” The idiom “to lift a hand” here refers to swearing an oath. One would sometimes solemnly lift one’s hand when making such a vow (see Ezek 20:5-6, 15).

9 tn Heb “to cause them to fall.”

10 tn The verbal form appears to be a preterite, which is most naturally taken as narrational. (The use of prefixed forms with vav [ו] consecutive in vv. 36-37 favor this.) The psalmist may return to the theme of God’s intervention for the exiles (see vv. 4-22, especially vv. 4-9). However, many regard vv. 33-41 as a hymnic description which generalizes about God’s activities among men. In this case it would be preferable to use the English present tense throughout (cf. NEB, NRSV).



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by bible.org