NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Psalms 63:9

Context

63:9 Enemies seek to destroy my life, 1 

but they will descend into the depths of the earth. 2 

Psalms 72:6

Context

72:6 He 3  will descend like rain on the mown grass, 4 

like showers that drench 5  the earth. 6 

Psalms 88:4

Context

88:4 They treat me like 7  those who descend into the grave. 8 

I am like a helpless man, 9 

1 tn Heb “but they for destruction seek my life.” The pronoun “they” must refer here to the psalmist’s enemies, referred to at this point for the first time in the psalm.

2 sn The depths of the earth refers here to the underworld dwelling place of the dead (see Ezek 26:20; 31:14, 16, 18; 32:18, 24). See L. I. J. Stadelmann, The Hebrew Conception of the World, 167.

3 tn That is, the king (see vv. 2, 4).

4 tn The rare term zg refers to a sheep’s fleece in Deut 18:4 and Job 31:20, but to “mown” grass or crops here and in Amos 7:1.

5 tc The form in the Hebrew text appears to be an otherwise unattested noun. Many prefer to emend the form to a verb from the root זָרַף (zaraf). BHS in textual note b on this verse suggests a Hiphil imperfect, third masculine plural יַזְרִיפוּ (yazrifu), while HALOT 283 s.v. *זרף prefers a Pilpel perfect, third masculine plural זִרְזְפוּ (zirzÿfu). The translation assumes the latter.

6 sn The imagery of this verse compares the blessings produced by the king’s reign to fructifying rains that cause the crops to grow.

7 tn Heb “I am considered with.”

8 tn Heb “the pit.” The noun בּוֹר (bor, “pit,” “cistern”) is sometimes used of the grave and/or the realm of the dead.

9 tn Heb “I am like a man [for whom] there is no help.”



TIP #23: Use the Download Page to copy the NET Bible to your desktop or favorite Bible Software. [ALL]
created in 0.07 seconds
powered by bible.org