NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Psalms 50:15

Context

50:15 Pray to me when you are in trouble! 1 

I will deliver you, and you will honor me!” 2 

Psalms 67:7

Context

67:7 May God bless us! 3 

Then all the ends of the earth will give him the honor he deserves. 4 

Psalms 73:24

Context

73:24 You guide 5  me by your wise advice,

and then you will lead me to a position of honor. 6 

Psalms 86:9

Context

86:9 All the nations, whom you created,

will come and worship you, 7  O Lord.

They will honor your name.

Psalms 86:12

Context

86:12 O Lord, my God, I will give you thanks with my whole heart!

I will honor your name continually! 8 

1 tn Heb “call [to] me in a day of trouble.”

2 sn In vv. 7-15 the Lord makes it clear that he was not rebuking Israel because they had failed to offer sacrifices (v. 8a). On the contrary, they had been faithful in doing so (v. 8b). However, their understanding of the essence of their relationship with God was confused. Apparently they believed that he needed/desired such sacrifices and that offering them would ensure their prosperity. But the Lord owns all the animals of the world and did not need Israel’s meager sacrifices (vv. 9-13). Other aspects of the relationship were more important to the Lord. He desired Israel to be thankful for his blessings (v. 14a), to demonstrate gratitude for his intervention by repaying the vows they made to him (v. 14b), and to acknowledge their absolute dependence on him (v. 15a). Rather than viewing their sacrifices as somehow essential to God’s well-being, they needed to understand their dependence on him.

3 tn The prefixed verb forms in vv. 6b-7a are understood as jussives.

4 tn Heb “will fear him.” After the jussive of the preceding line, the prefixed verbal form with prefixed vav (ו) conjunctive is understood as indicating purpose/result. (Note how v. 3 anticipates the universal impact of God showing his people blessing.) Another option is to take the verb as a jussive and translate, “Let all the ends of the earth fear him.”

5 tn The imperfect verbal form here suggests this is the psalmist’s ongoing experience.

6 tn Heb “and afterward [to] glory you will take me.” Some interpreters view this as the psalmist’s confidence in an afterlife in God’s presence and understand כָּבוֹד (cavod) as a metonymic reference to God’s presence in heaven. But this seems unlikely in the present context. The psalmist anticipates a time of vindication, when the wicked are destroyed and he is honored by God for his godly life style. The verb לָקַח (laqakh, “take”) here carries the nuance “lead, guide, conduct,” as in Num 23:14, 27-28; Josh 24:3 and Prov 24:11.

7 tn Or “bow down before you.”

8 tn Or “forever.”



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by bible.org