NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Psalms 35:8

Context

35:8 Let destruction take them by surprise! 1 

Let the net they hid catch them!

Let them fall into destruction! 2 

Psalms 37:37

Context

37:37 Take note of the one who has integrity! Observe the godly! 3 

For the one who promotes peace has a future. 4 

Psalms 44:10

Context

44:10 You made us retreat 5  from the enemy.

Those who hate us take whatever they want from us. 6 

Psalms 49:17

Context

49:17 For he will take nothing with him when he dies;

his wealth will not follow him down into the grave. 7 

Psalms 64:10

Context

64:10 The godly will rejoice in the Lord

and take shelter in him.

All the morally upright 8  will boast. 9 

Psalms 72:13

Context

72:13 He will take pity 10  on the poor and needy;

the lives of the needy he will save.

Psalms 94:7

Context

94:7 Then they say, “The Lord does not see this;

the God of Jacob does not take notice of it.” 11 

Psalms 102:14

Context

102:14 Indeed, 12  your servants take delight in her stones,

and feel compassion for 13  the dust of her ruins. 14 

Psalms 141:8

Context

141:8 Surely I am looking to you, 15  O sovereign Lord.

In you I take shelter.

Do not expose me to danger! 16 

1 tn Heb “let destruction [which] he does not know come to him.” The singular is used of the enemy in v. 8, probably in a representative or collective sense. The psalmist has more than one enemy, as vv. 1-7 make clear.

2 tn The psalmist’s prayer for his enemies’ demise continues. See vv. 4-6.

3 tn Or “upright.”

4 tn Heb “for [there is] an end for a man of peace.” Some interpret אַחֲרִית (’akharit, “end”) as referring to offspring (see the next verse and Ps 109:13; cf. NEB, NRSV).

5 tn Heb “you caused us to turn backward.”

6 tn Heb “plunder for themselves.” The prepositional phrase לָמוֹ (lamo, “for themselves”) here has the nuance “at their will” or “as they please” (see Ps 80:6).

7 tn Heb “his glory will not go down after him.”

8 tn Heb “upright in heart.”

9 tn That is, about the Lord’s accomplishments on their behalf.

10 tn The prefixed verb form is best understood as a defectively written imperfect (see Deut 7:16).

11 tn Heb “does not understand.”

12 tn Or “for.”

13 tn The Poel of חָנַן (khanan) occurs only here and in Prov 14:21, where it refers to having compassion on the poor.

14 tn Heb “her dust,” probably referring to the dust of the city’s rubble.

15 tn Heb “my eyes [are] toward you.”

16 tn Heb “do not lay bare my life.” Only here is the Piel form of the verb collocated with the term נֶפֶשׁ (nefesh, “life”). In Isa 53:12 the Lord’s servant “lays bare (the Hiphil form of the verb is used) his life to death.”



TIP #14: Use the Universal Search Box for either chapter, verse, references or word searches or Strong Numbers. [ALL]
created in 0.11 seconds
powered by bible.org