NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Obadiah 1:11

Context

1:11 You stood aloof 1  while strangers took his army 2  captive,

and foreigners advanced to his gates. 3 

When they cast lots 4  over Jerusalem, 5 

you behaved as though you were in league 6  with them.

Obadiah 1:17

Context

1:17 But on Mount Zion there will be a remnant of those who escape, 7 

and it will be a holy place once again.

The descendants 8  of Jacob will conquer 9 

those who had conquered them. 10 

1 tn Heb “in the day of your standing”; NAB “On the day when you stood by.”

2 tn Or perhaps, “wealth” (so NASB, NIV, NRSV, NLT). The Hebrew word is somewhat ambiguous here. This word also appears in v. 13, where it clearly refers to wealth.

3 tc The present translation follows the Qere which reads the plural (“gates”) rather than the singular.

4 sn Casting lots seems to be a way of deciding who would gain control over material possessions and enslaved peoples following a military victory.

5 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

6 tn Heb “like one from them”; NASB “You too were as one of them.”

7 tn Heb “will be a fugitive.” This is a collective singular. Cf. NCV “some will escape the judgment.”

8 tn Heb “house” (so most English versions); NCV, TEV “the people of Jacob.” The word “house” also occurs four times in v. 18.

9 tn Heb “dispossess.” This root is repeated in the following line to emphasize poetic justice: The punishment will fit the crime.

10 tc The present translation follows the reading מוֹרִשֵׁיהֶם (morishehem; literally, “those dispossessing them”; cf. NAB, NRSV, CEV) rather than מוֹרָשֵׁיהֶם (morashehem, “their possessions”) of the MT (cf. LXX, Syriac, and Vg, followed by KJV, ASV, NASB).



TIP #27: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.08 seconds
powered by bible.org