Numbers 6:18
Context6:18 “‘Then the Nazirite must shave his consecrated head 1 at the entrance to the tent of meeting and must take the hair from his consecrated head and put it on the fire 2 where the peace offering is burning. 3
Numbers 7:1
Context7:1 4 When Moses had completed setting up the tabernacle, 5 he anointed it and consecrated it and all its furnishings, and he anointed and consecrated the altar and all its utensils.
1 tn Some versions simply interpret this to say that he shaves his hair, for it is the hair that is the sign of the consecration to God. But the text says he shaves his consecrated head. The whole person is obviously consecrated to God – not just the head. But the symbolic act of cutting the hair shows that the vow has been completed (see Acts 21:23-24). The understanding of the importance of the hair in the ancient world has been the subject of considerable study over the years (see R. de Vaux, Ancient Israel, 436; and J. A. Thompson, “Numbers,” New Bible Commentary: Revised, 177).
2 sn Some commentators see this burning of the hair as an offering (McNeile, Numbers, 35; G. B. Gray, Numbers [ICC], 68). But others probably with more foundation see it as destroying something that has served a purpose, something that if left alone might be venerated (see R. de Vaux, Israel, 436).
3 tn Heb “which is under the peace offering.” The verse does not mean that the hair had to be put under that sacrifice and directly on the fire.
4 sn This long and repetitious chapter has several parts to it: the introduction (vv. 1-3), the assigning of gifts (vv. 4-9), the time of presentation (vv. 10-11), and then the tribes (vv. 12-83), and then a summary (vv. 84-89).
5 tn The construction of this line begins with the temporal indicator (traditionally translated “and it came to pass”) and then after the idiomatic “in the day of” (= “when”) uses the Piel infinitive construct from כָּלָה (kalah). The infinitive is governed by the subjective genitive, “Moses,” the formal subject of the clause. The object of the infinitive is the second infinitive, “to set up” (לְהָקִים, lÿhaqim). This infinitive, the Hiphil, serves as the direct object, answering the question of what it was that Moses completed. The entire clause is an adverbial clause of time.
sn This chapter belongs chronologically after Lev 8:11, because Aaron and his sons were not yet made the celebrants and officiants of the new shrine (completed in Exodus). Here then chapters 7-9 are actually earlier than chapters 1-6, and form a supplement by adding information not found in Exodus and Leviticus. The first verse here recapitulates the first act of Moses in consecrating the shrine (Exod 30:23-31).