Numbers 14:14
Context14:14 then they will tell it to the inhabitants 1 of this land. They have heard that you, Lord, are among this people, that you, Lord, are seen face to face, 2 that your cloud stands over them, and that you go before them by day in a pillar of cloud and in a pillar of fire by night.
Numbers 15:3
Context15:3 and you make an offering by fire to the Lord from the herd or from the flock (whether a burnt offering or a sacrifice for discharging a vow or as a freewill offering or in your solemn feasts) to create a pleasing aroma to the Lord,
Numbers 15:14
Context15:14 If a resident foreigner is living 3 with you – or whoever is among you 4 in future generations 5 – and prepares an offering made by fire as a pleasing aroma to the Lord, he must do it the same way you are to do it. 6
Numbers 15:25
Context15:25 And the priest is to make atonement 7 for the whole community of the Israelites, and they will be forgiven, 8 because it was unintentional and they have brought their offering, an offering made by fire to the Lord, and their purification offering before the Lord, for their unintentional offense.
Numbers 18:9
Context18:9 Of all the most holy offerings reserved 9 from the fire this will be yours: Every offering of theirs, whether from every grain offering or from every purification offering or from every reparation offering which they bring to me, will be most holy for you and for your sons.
Numbers 18:17
Context18:17 But you must not redeem the firstborn of a cow or a sheep or a goat; they are holy. You must splash 10 their blood on the altar and burn their fat for an offering made by fire for a pleasing aroma to the Lord.
Numbers 28:8
Context28:8 And the second lamb you must offer in the late afternoon; just as you offered the grain offering and drink offering in the morning, 11 you must offer it as an offering made by fire, as a pleasing aroma to the Lord.
Numbers 28:24
Context28:24 In this manner you must offer daily throughout the seven days the food of the sacrifice made by fire as a sweet aroma to the Lord. It is to be offered in addition to the continual burnt offering and its drink offering.
1 tn The singular participle is to be taken here as a collective, representing all the inhabitants of the land.
2 tn “Face to face” is literally “eye to eye.” It only occurs elsewhere in Isa 52:8. This expresses the closest communication possible.
3 tn The word גּוּר (gur) was traditionally translated “to sojourn,” i.e., to live temporarily in a land. Here the two words are from the root: “if a sojourner sojourns.”
4 tn Heb “in your midst.”
5 tn The Hebrew text just has “to your generations,” but it means in the future.
6 tn The imperfect tenses must reflect the responsibility to comply with the law, and so the classifications of instruction or obligation may be applied.
7 tn The verb is the Piel perfect with vav (ו) consecutive (וְכִפֶּר, vÿkhipper) to continue the instruction of the passage: “the priest shall make atonement,” meaning the priest is to make atonement for the sin (thus the present translation). This verb means “to expiate,” “to atone for,” “to pacify.” It describes the ritual events by which someone who was separated from the holy
8 tn Or “they will be forgiven.”
9 tn Heb “from the fire.” It probably refers to those parts that were not burned.
10 tn Or “throw, toss.”
11 tn Heb “as the grain offering of the morning and as its drink offering.”