NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Numbers 1:21

Context
1:21 Those of them who were numbered 1  from the tribe of Reuben were 46,500. 2 

Numbers 1:23

Context
1:23 Those of them who were numbered from the tribe of Simeon were 59,300.

Numbers 1:25

Context
1:25 Those of them who were numbered from the tribe of Gad were 45,650.

Numbers 1:27

Context
1:27 Those of them who were numbered from the tribe of Judah were 74,600.

Numbers 1:29

Context
1:29 Those of them who were numbered from the tribe of Issachar were 54,400.

Numbers 1:31

Context
1:31 Those of them who were numbered from the tribe of Zebulun were 57,400.

Numbers 1:33

Context
1:33 Those of them who were numbered from the tribe of Ephraim were 40,500.

Numbers 1:35

Context
1:35 Those of them who were numbered from the tribe of Manasseh were 32,200.

Numbers 1:37

Context
1:37 Those of them who were numbered from the tribe of Benjamin were 35,400.

Numbers 1:39

Context
1:39 Those of them who were numbered from the tribe of Dan were 62,700.

Numbers 1:41

Context
1:41 Those of them who were numbered from the tribe of Asher were 41,500.

Numbers 1:43

Context
1:43 Those of them who were numbered from the tribe of Naphtali were 53,400.

Numbers 1:47

Context
The Exemption of the Levites

1:47 But 3  the Levites, according to the tribe of their fathers, 4  were not numbered 5  among them.

Numbers 4:36

Context
4:36 and those of them numbered by their families were 2,750.

Numbers 4:40

Context
4:40 those of them numbered by their families, by their clans, were 2,630.

Numbers 4:44

Context
4:44 those of them numbered by their families were 3,200.

Numbers 6:27

Context

6:27 So they will put my name 6  on the Israelites, and I will bless them.”

Numbers 7:6

Context

7:6 So Moses accepted the carts and the oxen and gave them to the Levites.

Numbers 12:9

Context
12:9 The anger of the Lord burned against them, and he departed.

Numbers 14:20

Context

14:20 Then the Lord said, “I have forgiven them as you asked. 7 

Numbers 16:21

Context
16:21 “Separate yourselves 8  from among this community, 9  that I may consume them in an instant.”

Numbers 16:31

Context

16:31 When he had finished 10  speaking 11  all these words, the ground that was under them split open,

Numbers 20:25

Context
20:25 Take Aaron and Eleazar his son, and bring them up on Mount Hor.

Numbers 26:7

Context
26:7 These were the families of the Reubenites; and those numbered of them were 43,730. 12 

Numbers 26:18

Context
26:18 These were the families of the Gadites according to those numbered of them, 40,500. 13 

Numbers 26:22

Context
26:22 These were the families of Judah according to those numbered of them, 76,500. 14 

Numbers 26:25

Context
26:25 These were the families of Issachar, according to those numbered of them, 64,300. 15 

Numbers 26:27

Context
26:27 These were the families of the Zebulunites, according to those numbered of them, 60,500. 16 

Numbers 26:34

Context
26:34 These were the families of Manasseh; those numbered of them were 52,700. 17 

Numbers 26:43

Context
26:43 All the families of the Shuhahites according to those numbered of them were 64,400. 18 

Numbers 26:47

Context
26:47 These are the families of the Asherites, according to those numbered of them, 53,400. 19 

Numbers 27:17

Context
27:17 who will go out before them, and who will come in before them, 20  and who will lead them out, and who will bring them in, so that 21  the community of the Lord may not be like sheep that have no shepherd.”

Numbers 31:15

Context
31:15 Moses said to them, “Have you allowed all the women to live? 22 

Numbers 32:41

Context
32:41 Now Jair son of Manasseh went and captured their small towns and named them Havvoth Jair.

Numbers 33:56

Context
33:56 And what I intended to do to them I will do to you.”

1 tn Heb “those numbered of them.” The form is פְּקֻדֵיהֶם (pÿqudehem), the passive participle with the pronominal suffix. This indicates that the number came to 46,500, but it specifically refers to “those numbered.” This expression occurs frequently throughout the book of Numbers.

2 sn There has been much discussion about the numbers in the Israelite wilderness experience. The immediate difficulty for even the casual reader is the enormous number of the population. If indeed there were 603,550 men twenty years of age and older who could fight, the total population of the exodus community counting women and children would have been well over a million, or even two million as calculated by some. This is not a figure that the Bible ever gives, but given the sizes of families the estimate would not be far off. This is a staggering number to have cross the Sea, drink from the oases, or assemble in the plain by Sinai. It is not a question of whether or not God could provide for such a number; it is rather a problem of logistics for a population of that size in that period of time. The problem is not with the text itself, but with the interpretation of the word אֶלֶף (’elef), traditionally translated “thousand.” The word certainly can be taken as “thousand,” and most often is. But in view of the problem of the large number here, some scholars have chosen one of the other meanings attested in literature for this word, perhaps “troop,” or “family,” or “tent group,” even though a word for “family” has already been used (see A. H. McNeile, Numbers, 7; J. Garstang, Joshua-Judges, 120; J. Bright, History of Israel, 144). Another suggestion is to take the word as a “chief” or “captain” based on Ugaritic usage (see R. E. D. Clarke, “The Large Numbers of the Old Testament,” JTVI 87 [1955]: 82-92; and J. W. Wenham, “Large Numbers in the Old Testament,” TynBul 18 [1967]: 19-53). This interpretation would reduce the size of the Israelite army to about 18,000 men from a population of about 72,000 people. That is a radical change from the traditional reading and may be too arbitrary an estimate. A more unlikely calculation following the idea of a new meaning would attempt to divide the numbers and use the first part to refer to the units and the second the measurement (e.g., 65 thousand and four hundred would become 65 units of four hundred). Another approach has been to study the numbers rhetorically, analyzing the numerical values of letters and words. But this method, known as gematria, came in much later than the biblical period (see for it G. Fohrer, Introduction to the Old Testament, 184; and A. Noordtzij, Numbers [BSC], 24). On this system the numbers for “the sons of Israel” would be 603. But the number of the people in the MT is 603,550. Another rhetorical approach is that which says the text used exaggerations in the numbers on an epic scale to make the point of God’s blessing. R. B. Allen’s view that the numbers have been magnified by a factor of ten (“Numbers,” The Expositor’s Bible Commentary, 2:688-91), which would mean the army was only 60,000 men, seems every bit as arbitrary as Wenham’s view to get down to 18,000. Moreover, such views cannot be harmonized with the instructions in the chapter for them to count every individual skull – that seems very clear. This is not the same kind of general expression one finds in “Saul has killed his thousands, David his ten thousands” (1 Sam 18:7). There one expects the bragging and the exaggerations. But in a text of numbering each male, to argue that the numbers have been inflated ten-fold to form the rhetoric of praise for the way God has blessed the nation demands a much more convincing argument than has typically been given. On the surface it seems satisfactory, but it raises a lot of questions. Everything in Exodus and Numbers attests to the fact that the Israelites were in a population explosion, that their numbers were greater than their Egyptian overlords. Pharaoh had attempted to counter their growth by killing males from the ranks. That only two midwives are named must be taken to mean that they were heads of the guilds, for two could not service a population – even of the smaller estimate given above. But even though the size had to have been great and seen as a threat, we are at a loss to know exactly how to determine it. There is clearly a problem with the word “thousand” here and in many places in the OT, as the literature will show, but the problem cannot really be solved without additional information. The suggestions proposed so far seem to be rather arbitrary attempts to reduce the number to a less-embarrassing total, one that would seem more workable in the light of contemporary populations and armies, as well as space and time for the people’s movement in the wilderness. An army of 10,000 or 20,000 men in those days would have been a large army; an army of 600,000 (albeit a people’s army, which may mean that only a portion of the males would actually fight at any time – as was true at Ai) is large even by today’s standards. But the count appears to have been literal, and the totals calculated accordingly, totals which match other passages in the text. If some formula is used to reduce the thousands in this army, then there is the problem of knowing what to do when a battle has only five thousand, or three thousand men. One can only conclude that on the basis of what we know the word should be left with the translation “thousand,” no matter what difficulties this might suggest to the reader. One should be cautious, though, in speaking of a population of two million, knowing that there are serious problems with the calculation of that number, if not with the word “thousand” itself. It is very doubtful that the population of the wilderness community was in the neighborhood of two million. Nevertheless, until a more convincing explanation of the word “thousand” or the calculation of the numbers is provided, one should retain the reading of the MT but note the difficulty with the large numbers.

3 tn The vav (ו) on this word indicates a disjunction with the previous sequence of reports. It may be taken as a contrastive clause, translated “but” or “however.”

4 tn The construction is unexpected, for Levites would be from the tribe of Levi. The note seems more likely to express that all these people were organized by tribal lineage, and so too the Levites, according to the tribe of their fathers – individual families of Levites.

5 tc The form in the text is הָתְפָּקְדוּ (hotpaqÿdu); if this is correct, then it is an isolated instance of the reflexive of the Qal of פָּקַד (paqad). Some, however, explain the form as the Hitpael without the doubling of the middle letter and with a compensatory lengthening of the vowel before it (G. B. Gray, Numbers [ICC], 10).

6 tn The idea of their putting the name of Yahweh on the people is somewhat problematic. The pronouncing of the name of Yahweh in this context over the people was taken to be the effectual means of blessings. “Putting the name on them” is an expression that emphasizes the truth that he is their God and they are his people or that having his name is having his blessing.

7 tn Heb “forgiven according to your word.” The direct object, “them,” is implied.

8 tn The verb is הִבָּדְלוּ (hibbadÿlu), the Niphal imperative of בָּדַל (badal). This is the same word that was just used when Moses reminded the Levites that they had been separated from the community to serve the Lord.

9 sn The group of people siding with Korah is meant, and not the entire community of the people of Israel. They are an assembly of rebels, their “community” consisting in their common plot.

10 tn The initial temporal clause is standard: It begins with the temporal indicator “and it was,” followed here by the Piel infinitive construct with the preposition and the subjective genitive suffix. “And it happened when he finished.”

11 tn The infinitive construct with the preposition lamed (ל) functions here as the direct object of the preceding infinitive. It tells what he finished.

12 sn The Reubenites had decreased from 46,500 to 43,730.

13 sn The Gadites decreased from 45,650 to 40,500.

14 sn The Judahites increased from 74,600 to 76,500.

15 sn The Issacharites increased from 54,400 to 64,300.

16 sn The Zebulunites showed a slight increase from 57,400 to 60,500.

17 sn The Manassehites increased from 32,200 to 52,700.

18 sn The Danites increased from 62,700 to 64,400.

19 sn The Asherites increased from 41,500 to 53,400.

20 sn This is probably technical terminology for a military leader (Josh 14:11; 1 Sam 18:13-16; 1 Kgs 3:7; 2 Kgs 11:9). The image of a shepherd can also be military in nature (1 Kgs 22:17).

21 tn The Hebrew text has the conjunction with the negated imperfect tense, “and it will not be.” This clause should be subordinated to the preceding to form a result clause, and the imperfect then function as a final imperfect.

22 tn The verb is the Piel perfect of the word חָיָה (khayah, “to live”). In the Piel stem it must here mean “preserve alive,” or “allow to live,” rather than make alive.



TIP #14: Use the Universal Search Box for either chapter, verse, references or word searches or Strong Numbers. [ALL]
created in 0.38 seconds
powered by bible.org