Nehemiah 1:1
Context1:1 1 These are the words of Nehemiah 2 son of Hacaliah:
It so happened that in the month of Kislev, in the twentieth year, 3 I was in Susa 4 the citadel.
Nehemiah 7:7
Context7:7 They came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Azariah, Raamiah, Nahamani, Mordecai, Bilshan, Mispereth, Bigvai, Nehum, and Baanah.
The number of Israelite men 5 was as follows:
Nehemiah 3:16
Context3:16 Nehemiah son of Azbuk, head of a half-district of Beth Zur, worked after him as far as the tombs of David and the artificial pool and the House of the Warriors.
Nehemiah 12:26
Context12:26 These all served in the days of Joiakim son of Jeshua, the son of Jozadak, and in the days of Nehemiah the governor and of Ezra the priestly scribe. 6
Nehemiah 8:9
Context8:9 Then Nehemiah the governor, 7 Ezra the priestly scribe, 8 and the Levites who were imparting understanding to the people said to all of them, 9 “This day is holy to the LORD your God. Do not mourn or weep.” For all the people had been weeping when they heard the words of the law.
Nehemiah 12:47
Context12:47 So in the days of Zerubbabel and in the days of Nehemiah, all Israel was contributing the portions for the singers and gatekeepers, according to the daily need. 10 They also set aside 11 the portion for the Levites, and the Levites set aside the portion for the descendants of Aaron.
1 sn In ancient Judaism Ezra and Nehemiah were regarded as a single book with dual authorship. According to the Talmud, “Ezra wrote his book” (b. Bava Batra 15a). The Gemara then asks and answers, “And who finished it? Nehemiah the son of Hacaliah.” Accordingly, the two are joined in the Leningrad Codex (ca.
2 sn The name Nehemiah in Hebrew (נְחֶמְיָה, nÿkhemyah) means “the
3 tn That is, the twentieth year of King Artaxerxes’ reign (cf. 2:1).
4 tn Heb “Shushan.”
5 tn Heb “the men of the people of Israel.” Some English versions translate as “the people from Israel” (NCV) or “the Israelite people” (NRSV), but “men” should be retained because the following numbers presumably include only adult males.
6 tn Heb “the priest, the scribe.”
7 tc The unexpected reference to Nehemiah here has led some scholars to suspect that the phrase “Nehemiah the governor” is a later addition to the text and not original.
8 tn Heb “the priest, the scribe.”
9 tn Heb “the people.” The pronoun has been used in the translation for stylistic reasons, to avoid redundancy.
10 tn Heb “a thing of a day in its day.”
11 tn Heb “were sanctifying.”