NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Matthew 21:29

Context
21:29 The boy answered, 1  ‘I will not.’ But later he had a change of heart 2  and went.

Matthew 25:11

Context
25:11 Later, 3  the other virgins came too, saying, ‘Lord, lord! Let us in!’ 4 

1 tn Grk “And answering, he said.” This is somewhat redundant and has been simplified in the translation. Here the referent (“the boy”) has been specified in the translation for clarity.

2 tn The Greek text reads here μεταμέλομαι (metamelomai): “to change one’s mind about something, with the probable implication of regret” (L&N 31.59); cf. also BDAG 639 s.v. The idea in this context involves more than just a change of mind, for the son regrets his initial response. The same verb is used in v. 32.

3 tn Here δέ (de) has not been translated.

4 tn Grk “Open to us.”



TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org