NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Matthew 2:15

Context
2:15 He stayed there until Herod 1  died. In this way what was spoken by the Lord through the prophet was fulfilled: “I called my Son out of Egypt.” 2 

Matthew 11:12

Context
11:12 From 3  the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven has suffered violence, and forceful people lay hold of it. 4 

Matthew 17:9

Context

17:9 As they were coming down from the mountain, Jesus commanded them, 5  “Do not tell anyone about the vision until the Son of Man is raised from the dead.”

Matthew 18:34

Context
18:34 And in anger his lord turned him over to the prison guards to torture him 6  until he repaid all he owed.

Matthew 20:8

Context
20:8 When 7  it was evening 8  the owner of the vineyard said to his manager, ‘Call the workers and give the pay 9  starting with the last hired until the first.’

Matthew 23:39

Context
23:39 For I tell you, you will not see me from now until you say, ‘Blessed is the one who comes in the name of the Lord!’” 10 

Matthew 24:21

Context
24:21 For then there will be great suffering 11  unlike anything that has happened 12  from the beginning of the world until now, or ever will happen.

Matthew 24:38-39

Context
24:38 For in those days before the flood, people 13  were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day Noah entered the ark. 24:39 And they knew nothing until the flood came and took them all away. 14  It will be the same at the coming of the Son of Man. 15 

1 sn See the note on King Herod in 2:1.

2 sn A quotation from Hos 11:1.

3 tn Here δέ (de) has not been translated.

4 tn Or “the kingdom of heaven is forcibly entered and violent people take hold of it.” For a somewhat different interpretation of this passage, see the note on the phrase “urged to enter in” in Luke 16:16.

5 tn Grk “Jesus commanded them, saying.” The participle λέγων (legwn) is redundant and has not been translated.

6 tn Grk “handed him over to the torturers,” referring specifically to guards whose job was to torture prisoners who were being questioned. According to L&N 37.126, it is difficult to know for certain in this instance whether the term actually envisions torture as a part of the punishment or is simply a hyperbole. However, in light of the following verse and Jesus’ other warning statements in Matthew about “fiery hell,” “the outer darkness,” etc., it is best not to dismiss this as mere imagery.

7 tn Here δέ (de) has not been translated.

8 sn That is, six o’clock in the evening, the hour to pay day laborers. See Lev 19:13b.

9 tc ‡ Most witnesses (including B D W Θ Ë1,13 33vid Ï latt sy) have αὐτοῖς (autois, “to them”) after ἀπόδος (apodos, “give the pay”), but this seems to be a motivated reading, clarifying the indirect object. The omission is supported by א C L Z 085 Or. Nevertheless, NA27 includes the pronoun on the basis of the greater external attestation.

10 sn A quotation from Ps 118:26.

11 tn Traditionally, “great tribulation.”

12 sn Suffering unlike anything that has happened. Some refer this event to the destruction of Jerusalem in a.d. 70. While the events of a.d. 70 may reflect somewhat the comments Jesus makes here, the reference to the scope and severity of this judgment strongly suggest that much more is in view. Most likely Jesus is referring to the great end-time judgment on Jerusalem in the great tribulation.

13 tn Grk “they,” but in an indefinite sense, “people.”

14 sn Like the flood that came and took them all away, the coming judgment associated with the Son of Man will condemn many.

15 tn Grk “So also will be the coming of the Son of Man.”



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.16 seconds
powered by bible.org