NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Mark 4:39

Context
4:39 So 1  he got up and rebuked 2  the wind, and said to the sea, 3  “Be quiet! Calm down!” Then 4  the wind stopped, and it was dead calm.

Mark 10:49

Context
10:49 Jesus stopped and said, “Call him.” So 5  they called the blind man and said to him, “Have courage! Get up! He is calling you.”

1 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of previous action(s) in the narrative.

2 tn Or “commanded” (often with the implication of a threat, L&N 33.331).

3 sn Who has authority over the seas and winds is discussed in the OT: Ps 104:3; 135:7; 107:23-30. When Jesus rebuked the wind and the sea he was making a statement about who he was.

4 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

5 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of previous action(s) in the narrative.



TIP #08: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org