Mark 1:9
Context1:9 Now 1 in those days Jesus came from Nazareth 2 in Galilee and was baptized by John in the Jordan River. 3
Mark 2:1
Context2:1 Now 4 after some days, when he returned to Capernaum, 5 the news spread 6 that he was at home.
Mark 2:20
Context2:20 But the days are coming when the bridegroom will be taken from them, 7 and at that time 8 they will fast.
Mark 13:17
Context13:17 Woe to those who are pregnant and to those who are nursing their babies in those days!
Mark 13:24
Context13:24 “But in those days, after that suffering, 9 the sun will be darkened and the moon will not give its light;
1 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.
2 map For location see Map1 D3; Map2 C2; Map3 D5; Map4 C1; Map5 G3.
3 tn “River” is not in the Greek text but is supplied for clarity.
4 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.
5 sn Capernaum was a town on the northwest shore of the Sea of Galilee, 680 ft (204 m) below sea level. It was a major trade and economic center in the North Galilean region.
map For location see Map1 D2; Map2 C3; Map3 B2.
6 tn Grk “it was heard.”
7 sn The statement the bridegroom will be taken from them is a veiled allusion by Jesus to his death, which he did not make explicit until the incident at Caesarea Philippi in 8:27ff. (cf. 8:31; 9:31; 10:33).
8 tn Grk “then on that day.”
9 tn Traditionally, “tribulation.”