NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Luke 5:15

Context
5:15 But the news about him spread even more, 1  and large crowds were gathering together to hear him 2  and to be healed of their illnesses.

Luke 8:24

Context
8:24 They 3  came 4  and woke him, saying, “Master, Master, 5  we are about to die!” So 6  he got up and rebuked 7  the wind and the raging waves; 8  they died down, and it was calm.

Luke 12:20

Context
12:20 But God said to him, ‘You fool! This very night your life 9  will be demanded back from 10  you, but who will get what you have prepared for yourself?’ 11 

Luke 18:17

Context
18:17 I tell you the truth, 12  whoever does not receive 13  the kingdom of God like a child 14  will never 15  enter it.”

1 sn That is, in spite of Jesus’ instructions to the man to tell no one about the healing (v. 14).

2 tn The word “him” is not in the Greek text, but is implied. Direct objects were frequently omitted in Greek when clear from the context.

3 tn Here δέ (de) has not been translated.

4 tn The participle προσελθόντες (proselqonte") has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

5 tn The double vocative shows great emotion.

6 tn Here δέ (de) has been translated as “so” to indicate the connection to the preceding events.

7 tn Or “commanded” (often with the implication of a threat, L&N 33.331).

8 sn Who has authority over the seas and winds is discussed in the OT: Ps 104:3; 135:7; 107:23-30. When Jesus rebuked the wind and the raging waves he was making a statement about who he was.

9 tn Grk “your soul,” but ψυχή (yuch) is frequently used of one’s physical life. It clearly has that meaning in this context.

10 tn Or “required back.” This term, ἀπαιτέω (apaitew), has an economic feel to it and is often used of a debt being called in for repayment (BDAG 96 s.v. 1).

11 tn Grk “the things you have prepared, whose will they be?” The words “for yourself” are not in the Greek text, but are implied.

12 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”

13 sn On receive see John 1:12.

14 sn The point of the comparison receive the kingdom of God like a child has more to do with a child’s trusting spirit and willingness to be dependent and receive from others than any inherent humility the child might possess.

15 tn The negation in Greek used here (οὐ μή, ou mh) is very strong.



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org