Luke 4:26

Context4:26 Yet 1 Elijah was sent to none of them, but only to a woman who was a widow at Zarephath in Sidon. 2
Luke 9:8
Context9:8 while others were saying that Elijah 3 had appeared, and still others that one of the prophets of long ago had risen. 4
Luke 9:19
Context9:19 They 5 answered, 6 “John the Baptist; others say Elijah; 7 and still others that one of the prophets of long ago has risen.” 8
1 tn Here καί (kai) has been translated as “yet” to indicate the contrast.
2 sn Zarephath in Sidon was Gentile territory (see 1 Kgs 17:9-24). Jesus’ point was that he would be forced to minister elsewhere, and the implication is that this ministry would ultimately extend (through the work of his followers) to those outside the nation.
map For location see Map1 A1; JP3 F3; JP4 F3.
3 sn The appearance of Elijah would mean that the end time had come. According to 2 Kgs 2:11, Elijah was still alive. In Mal 4:5 it is said that Elijah would be the precursor of Messiah.
4 sn The phrase had risen could be understood to mean “had been resurrected,” but this is only a possible option, not a necessary one, since the phrase could merely mean that a figure had appeared on the scene who mirrored an earlier historical figure. The three options of vv. 7-8 will be repeated in v. 19.
5 tn Grk “And they.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
6 tn Grk “And answering, they said.” This is redundant in contemporary English and has been simplified to “They answered.”
7 sn The appearance of Elijah would mean that the end time had come. According to 2 Kgs 2:11, Elijah was still alive. In Mal 4:5 it is said that Elijah would be the precursor of Messiah.
8 sn The phrase has risen could be understood to mean “has been resurrected,” but this is only a possible option, not a necessary one, since the phrase could merely mean that a figure had appeared on the scene who mirrored an earlier historical figure. Note that the three categories in the reply match the ones in Luke 9:7-8.