NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Luke 4:25

Context
4:25 But in truth I tell you, there were many widows in Israel in Elijah’s days, 1  when the sky 2  was shut up three and a half years, and 3  there was a great famine over all the land.

Luke 13:7

Context
13:7 So 4  he said to the worker who tended the vineyard, ‘For 5  three years 6  now, I have come looking for fruit on this fig tree, and each time I inspect it 7  I find none. Cut 8  it down! Why 9  should it continue to deplete 10  the soil?’

1 sn Elijahs days. Jesus, by discussing Elijah and Elisha, pictures one of the lowest periods in Israel’s history. These examples, along with v. 24, also show that Jesus is making prophetic claims as well as messianic ones. See 1 Kgs 17-18.

2 tn Or “the heaven”; the Greek word οὐρανός (ouranos) may be translated “sky” or “heaven,” depending on the context. Since the context here refers to a drought (which produced the famine), “sky” is preferable.

3 tn Grk “as.” The particle ὡς can also function temporally (see BDAG 1105-6 s.v. 8).

4 tn Here δέ (de) has been translated as “so” to indicate the man’s response as a result of the lack of figs in the preceding clause.

5 tn Grk “Behold, for.”

6 sn The elapsed time could be six years total since planting, since often a fig was given three years before one even started to look for fruit. The point in any case is that enough time had been given to expect fruit.

7 tn The phrase “each time I inspect it” is not in the Greek text but has been supplied to indicate the customary nature of the man’s search for fruit.

8 tc ‡ Several witnesses (Ì75 A L Θ Ψ 070 Ë13 33 579 892 al lat co) have “therefore” (οὖν, oun) here. This conjunction has the effect of strengthening the logical connection with the preceding statement but also of reducing the rhetorical power and urgency of the imperative. In light of the slightly greater internal probability of adding a conjunction to an otherwise asyndetic sentence, as well as significant external support for the omission (א B D W Ë1 Ï), the shorter reading appears to be more likely as the original wording here. NA27 puts the conjunction in brackets, indicating some doubts as to its authenticity.

9 tn Grk “Why indeed.” Here καί (kai) has not been translated.

10 sn Such fig trees would deplete the soil, robbing it of nutrients needed by other trees and plants.



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.13 seconds
powered by bible.org