Luke 18:32
Context18:32 For he will be handed over 1 to the Gentiles; he will be mocked, 2 mistreated, 3 and spat on. 4
Luke 20:11
Context20:11 So 5 he sent another slave. They beat this one too, treated him outrageously, and sent him away empty-handed. 6
Luke 24:20
Context24:20 and how our chief priests and rulers handed him over 7 to be condemned to death, and crucified 8 him.
1 sn The passive voice verb be handed over does not indicate by whom, but other passages note the Jewish leadership and betrayal (9:22, 44).
2 sn See Luke 22:63; 23:11, 36.
3 tn Or “and insulted.” L&N 33.390 and 88.130 note ὑβρίζω (Jubrizw) can mean either “insult” or “mistreat with insolence.”
4 sn And spat on. Later Luke does not note this detail in the passion narrative in chaps. 22-23, but see Mark 14:65; 15:19; Matt 26:67; 27:30 where Jesus’ prediction is fulfilled.
5 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of the tenants’ mistreatment of the first slave.
6 sn The slaves being sent empty-handed suggests that the vineyard was not producing any fruit – and thus neither was the nation of Israel.
7 sn Handed him over is another summary of the passion like Luke 9:22.