NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Luke 17:11

Context
The Grateful Leper

17:11 Now on 1  the way to Jerusalem, 2  Jesus 3  was passing along 4  between Samaria and Galilee.

Luke 18:31

Context
Another Prediction of Jesus’ Passion

18:31 Then 5  Jesus 6  took the twelve aside and said to them, “Look, we are going up to Jerusalem, 7  and everything that is written about the Son of Man by the prophets will be accomplished. 8 

Luke 19:28

Context
The Triumphal Entry

19:28 After Jesus 9  had said this, he continued on ahead, 10  going up to Jerusalem. 11 

Luke 19:41

Context
Jesus Weeps for Jerusalem under Judgment

19:41 Now 12  when Jesus 13  approached 14  and saw the city, he wept over it,

1 tn Grk “Now it happened that on.” The introductory phrase ἐγένετο (egeneto, “it happened that”), common in Luke (69 times) and Acts (54 times), is redundant in contemporary English and has not been translated.

2 sn This is another travel note about Jesus going to Jerusalem in Luke 9:51-19:48, the so-called “Jerusalem journey” section of Luke’s Gospel. It is not a straight line journey, because to travel along the Galilean and Samaritan border is to go east or west, not south to Jerusalem.

map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

3 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

4 tn Or “was traveling about.”

5 tn Here δέ (de) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

6 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

7 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

8 tn Or “fulfilled.” Jesus goes to Jerusalem by divine plan as the scripture records (Luke 2:39; 12:50; 22:37; Acts 13:29). See Luke 9:22, 44.

9 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.

10 tn This could mean “before [his disciples],” but that is slightly more awkward, requiring an elided element (the disciples) to be supplied.

11 sn This is yet another travel note on the journey to Jerusalem. See also Luke 18:31; 19:11. Jesus does not actually enter Jerusalem until 19:45.

map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

12 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

13 tn Grk “he.”

14 sn When Jesus approached and saw the city. This is the last travel note in Luke’s account (the so-called Jerusalem journey), as Jesus approached and saw the city before entering it.



TIP #08: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.11 seconds
powered by bible.org