NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Leviticus 4:10

Context
4:10 – just as it is taken from the ox of the peace offering sacrifice 1  – and the priest must offer them up in smoke on the altar of burnt offering.

Leviticus 8:13

Context
8:13 Moses also brought forward Aaron’s sons, clothed them with tunics, wrapped sashes around them, 2  and wrapped headbands on them 3  just as the Lord had commanded Moses.

Leviticus 8:17

Context
8:17 but the rest of the bull – its hide, its flesh, and its dung – he completely burned up 4  outside the camp just as the Lord had commanded Moses. 5 

Leviticus 9:21

Context
9:21 Finally Aaron waved the breasts and the right thigh as a wave offering before the Lord just as Moses had commanded.

Leviticus 10:5

Context
10:5 So they came near and carried them away in their tunics to a place outside the camp just as Moses had spoken.

Leviticus 10:18

Context
10:18 See here! 6  Its blood was not brought into the holy place within! 7  You should certainly have eaten it in the sanctuary just as I commanded!”

Leviticus 18:28

Context
18:28 So do not make the land vomit you out because you defile it 8  just as it has vomited out the nations 9  that were before you.

Leviticus 24:19-20

Context
24:19 If a man inflicts an injury on 10  his fellow citizen, 11  just as he has done it must be done to him – 24:20 fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth – just as he inflicts an injury on another person 12  that same injury 13  must be inflicted on him.

1 tn Heb “taken up from”; KJV, ASV “taken off from”; NAB, NASB, NIV, NRSV “removed.” See the notes on Lev 3:3-4 above (cf. also 3:9-10, 14-15).

2 tc The MT has here “sash” (singular), but the context is clearly plural and Smr has it in the plural.

tn Heb “girded them with sashes” (so NAB, NASB); NRSV “fastened sashes around them.”

3 tn Heb “wrapped headdresses to them”; cf. KJV “bonnets”; NASB, TEV “caps”; NIV, NCV “headbands”; NAB, NLT “turbans.”

sn Notice that the priestly garments of Aaron’s sons are quite limited compared to those of Aaron himself, the high priest (cf. vv. 7-9 above). The terms for “tunic” and “sash” are the same but not the headgear (cf. Exod 28:40; 29:8-9; 39:27-29).

4 tn Heb “he burned with fire,” an expression which is sometimes redundant in English, but here means “burned up,” “burned up entirely.”

5 sn See Lev 4:11-12, 21; 6:30 [23 HT].

6 tn Or “Behold!” (so KJV, ASV, NASB).

7 sn The term here rendered “within” refers to the bringing of the blood inside the holy place for application to the altar of incense rather than to the altar of burnt offering in the courtyard of the tabernacle (cf. Lev 4:7, 16-18; 6:30 [23 HT]).

8 tn Heb “And the land will not vomit you out in your defiling it.”

9 tc The MT reads the singular “nation” and is followed by ASV, NASB, NRSV; the LXX, Syriac, and Targum have the plural “nations” (cf. v. 24).

10 tn Heb “gives a flaw in”; KJV, ASV “cause a blemish in.”

11 tn Or “neighbor” (so NAB, NASB, NIV); TEV, NLT “another person.”

12 tn Heb “in the man [אָדָם, ’adam].”

13 tn Heb “just as he inflicts an injury…it must be inflicted on him.” The referent (“that same injury”) has been specified in the translation for clarity.



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.10 seconds
powered by bible.org