Leviticus 18:7
Context18:7 You must not 1 expose your father’s nakedness by having sexual intercourse with your mother. 2 She is your mother; you must not have intercourse with her.
Leviticus 18:15
Context18:15 You must not have sexual intercourse with your daughter-in-law; she is your son’s wife. You must not have intercourse with her.
Leviticus 18:22
Context18:22 You must not have sexual intercourse with a male as one has sexual intercourse with a woman; 3 it is a detestable act. 4
Leviticus 18:19
Context18:19 “‘You must not approach a woman in her menstrual impurity 5 to have sexual intercourse with her.
1 tn The verbal negative here is the same as that used in the Ten Commandments (Exod 20:4-5, 7, 13-17). It suggests permanent prohibition rather than a simple negative command and could, therefore, be rendered “must not” here and throughout the following section as it is in vv. 3-4 above.
2 tn Heb “The nakedness of your father and [i.e., even] the nakedness of your mother you shall not uncover.”
sn Commentators suggest that the point of referring to the father’s nakedness is that the mother’s sexuality belongs to the father and is forbidden to the son on that account (see B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 120, and J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 294). The expression may, however, derive from the shame of nakedness when exposed. If one exposes his mother’s nakedness to himself it is like openly exposing the father’s nakedness (cf. Gen 9:22-23 with the background of Gen 2:25 and 3:7, 21). The same essential construction is used in v. 10 where the latter explanation makes more sense than the former.
3 tn Heb “And with a male you shall not lay [as the] lyings of a woman” (see B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 123). The specific reference here is to homosexual intercourse between males.
4 tn The Hebrew term תּוֹעֵבָה (to’evah, rendered “detestable act”) refers to the repugnant practices of foreigners, whether from the viewpoint of other peoples toward the Hebrews (e.g., Gen 43:32; 46:34; Exod 8:26) or of the
5 tn Heb “in the menstruation of her impurity”; NIV “during the uncleanness of her monthly period.”