NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Leviticus 14:34

Context
14:34 “When you enter the land of Canaan which I am about to give 1  to you for a possession, and I put 2  a diseased infection in a house in the land you are to possess, 3 

Leviticus 18:30

Context
18:30 You must obey my charge to not practice any of the abominable statutes 4  that have been done before you, so that you do not 5  defile yourselves by them. I am the Lord your God.’”

Leviticus 19:10

Context
19:10 You must not pick your vineyard bare, 6  and you must not gather up the fallen grapes of your vineyard. You must leave them for the poor and the foreigner. I am the Lord your God.

Leviticus 19:16

Context
19:16 You must not go about as a slanderer among your people. 7  You must not stand idly by when your neighbor’s life is at stake. 8  I am the Lord.

Leviticus 19:34

Context
19:34 The foreigner who resides with you must be to you like a native citizen among you; so 9  you must love him as yourself, because you were foreigners in the land of Egypt. I am the Lord your God.

Leviticus 19:36

Context
19:36 You must have honest balances, 10  honest weights, an honest ephah, and an honest hin. 11  I am the Lord your God who brought you out from the land of Egypt.

Leviticus 20:22

Context
Exhortation to Holiness and Obedience

20:22 “‘You must be sure to obey all my statutes and regulations, 12  so that 13  the land to which I am about to bring you to take up residence there does not vomit you out.

Leviticus 21:12

Context
21:12 He must not go out from the sanctuary and must not profane 14  the sanctuary of his God, because the dedication of the anointing oil of his God is on him. I am the Lord.

Leviticus 21:23

Context
21:23 but he must not go into the veil-canopy 15  or step forward to the altar because he has a physical flaw. Thus 16  he must not profane my holy places, for I am the Lord who sanctifies them.’”

Leviticus 22:2

Context
22:2 “Tell Aaron and his sons that they must deal respectfully with the holy offerings 17  of the Israelites, which they consecrate to me, so that they do not profane my holy name. 18  I am the Lord.

Leviticus 22:9

Context
22:9 They must keep my charge so that they do not incur sin on account of it 19  and therefore die 20  because they profane it. I am the Lord who sanctifies them.

Leviticus 23:43

Context
23:43 so that your future generations may know that I made the Israelites live in temporary shelters when I brought them out from the land of Egypt. I am the Lord your God.’”

Leviticus 26:13

Context
26:13 I am the Lord your God who brought you out from the land of Egypt, from being their slaves, 21  and I broke the bars of your yoke and caused you to walk upright. 22 

Leviticus 26:45

Context
26:45 I will remember for them the covenant with their ancestors 23  whom I brought out from the land of Egypt in the sight of the nations to be their God. I am the Lord.’”

1 tn Heb “which I am giving” (so NAB, NIV).

2 tn Heb “give.”

3 tn Heb “in the house of the land of your possession” (KJV and ASV both similar).

4 tn Heb “to not do from the statutes of the detestable acts.”

5 tn Heb “and you will not.” The Hebrew conjunction ו (vav, “and”) can be considered to have resultative force here.

6 tn Heb “And you shall not deal severely with your vineyard.”

7 tn The term רָכִיל (rakhil) is traditionally rendered “slanderer” here (so NASB, NIV, NRSV; see also J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 304, 316), but the exact meaning is uncertain (see the discussion in B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 129). It is sometimes related to I רָכַל (“to go about as a trader [or “merchant”]”; BDB 940 s.v. רָכַל), and taken to refer to cutthroat business dealings, but there may be a II רָכַל, the meaning of which is dubious (HALOT 1237 s.v. II *רכל). Some would render it “to go about as a spy.”

8 tn Heb “You shall not stand on the blood of your neighbor.” This part of the verse is also difficult to interpret. The rendering here suggests that one will not allow a neighbor to be victimized, whether in court (cf. v. 15) or in any other situation (see the discussion in B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 129).

9 tn Heb “and.” The Hebrew conjunction ו (vav, “and”) can be considered to have resultative force here.

10 tn Heb “balances of righteousness,” and so throughout this sentence.

11 sn An ephah is a dry measure which measures about four gallons, or perhaps one third of a bushel, while a hin is a liquid measure of about 3.6 liters (= approximately 1 quart).

12 tn Heb “And you shall keep all my statutes and all my regulations and you shall do them.” This appears to be a kind of verbal hendiadys, where the first verb is a modifier of the action of the second verb (see GKC 386 §120.d, although שָׁמַר [shamar, “to keep”] is not cited there; cf. Lev 22:31, etc.).

13 tn Heb “and.” The Hebrew conjunction ו (vav, “and”) can be considered to have resultative force here.

14 sn Regarding “profane,” see the note on Lev 10:10 above.

15 sn See the note on Lev 16:2 for the rendering “veil-canopy.”

16 tn Heb “And.” The Hebrew conjunction ו (vav, “and”) can be considered to have resultative force here.

17 tn Heb “holy things,” which means the “holy offerings” in this context, as the following verses show. The referent has been specified in the translation for clarity.

18 tn Heb “from the holy things of the sons of Israel, and they shall not profane my holy name, which they are consecrating to me.” The latter (relative) clause applies to the “the holy things of the sons of Israel” (the first clause), not the Lord’s name (i.e., the immediately preceding clause). The clause order in the translation has been rearranged to indicate this.

19 tn Heb “and they will not lift up on it sin.” The pronoun “it” (masculine) apparently refers to any item of food that belongs to the category of “holy offerings” (see above).

20 tn Heb “and die in it.”

21 tn Heb “from being to them slaves.”

22 tn In other words, to walk as free people and not as slaves. Cf. NIV “with (+ your CEV, NLT) heads held high”; NCV “proudly.”

23 tn Heb “covenant of former ones.”

sn For similar expressions referring back to the ancestors who refused to follow the stipulations of the Mosaic covenant see, for example, Deut 19:14, Jer 11:10, and Ps 79:8 (see B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 192, and J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 471).



TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.18 seconds
powered by bible.org