Leviticus 1:11
Context1:11 and must slaughter it on the north side of the altar before the Lord, and the sons of Aaron, the priests, will splash its blood against the altar’s sides.
Leviticus 2:3
Context2:3 The remainder of the grain offering belongs to Aaron and to his sons 1 – it is 2 most holy 3 from the gifts of the Lord.
Leviticus 2:10
Context2:10 The remainder of the grain offering belongs to Aaron and to his sons – it is 4 most holy from the gifts of the Lord.
Leviticus 2:12
Context2:12 You can present them to the Lord as an offering of first fruit, 5 but they must not go up to the altar for a soothing aroma.
Leviticus 8:28
Context8:28 Moses then took them from their palms and offered them up in smoke on the altar 6 on top of the burnt offering – they were an ordination offering for a soothing aroma; it was a gift to the Lord.
Leviticus 9:5
Context9:5 So they took what Moses had commanded to the front of 7 the Meeting Tent and the whole congregation presented them and stood before the Lord.
Leviticus 9:24
Context9:24 Then fire went out from the presence of the Lord 8 and consumed the burnt offering and the fat parts on the altar, and all the people saw it, so they shouted loudly and fell down with their faces to the ground. 9
Leviticus 14:23
Context14:23 “On the eighth day he must bring them for his purification to the priest at the entrance 10 of the Meeting Tent before the Lord,
Leviticus 16:13
Context16:13 He must then put the incense on the fire before the Lord, and the cloud of incense will cover the atonement plate which is above the ark of the testimony, 11 so that he will not die. 12
Leviticus 22:27
Context22:27 “When an ox, lamb, or goat is born, it must be under the care of 13 its mother seven days, but from the eighth day onward it will be acceptable as an offering gift 14 to the Lord.
Leviticus 23:34
Context23:34 “Tell the Israelites, ‘On the fifteenth day of this seventh month is the Festival of Temporary Shelters 15 for seven days to the Lord.
Leviticus 24:9
Context24:9 It will belong to Aaron and his sons, and they must eat it in a holy place because it is most holy to him, a perpetual allotted portion 16 from the gifts of the Lord.”
1 tn Heb “…is to Aaron and to his sons.” The preposition “to” (לְ, lamed) indicates ownership. Cf. NAB, NASB, NIV and other English versions.
2 tn The words “it is” (הוּא, hu’) are not in the MT, but are supplied for the sake of translation into English. The Syriac also for translational reasons adds it between “most holy” and “from the gifts” (cf. 1:13, 17).
3 tn Heb “holy of holies”; KJV, NASB “a thing most holy.”
4 tn See the note on “it is” in v. 9b.
5 sn The “first fruit” referred to here was given to the priests as a prebend for their service to the
6 tn Heb “toward the altar” (see the note on Lev 1:9).
7 tn Heb “to the faces of.”
8 tn Heb “from to the faces of the
9 tn Heb “fell on their faces.” Many English versions and commentaries render here “shouted for joy” (e.g., NIV; cf. NCV, NLT) or “shouted joyfully,” but the fact the people “fell on their faces” immediately afterward suggests that they were frightened as, for example, in Exod 19:16b; 20:18-21.
10 tn Heb “to the doorway of”; KJV, ASV “unto the door of.”
11 tn The text here has only “above the testimony,” but this is surely a shortened form of “above the ark of the testimony” (see Exod 25:22 etc.; cf. Lev 16:2). The term “testimony” in this expression refers to the ark as the container of the two stone tablets with the Ten Commandments written on them (see Exod 25:16 with Deut 10:1, 5, etc.).
12 tn Heb “and he will not die,” but it is clear that the purpose for the incense cloud was to protect the priest from death in the presence of the
13 tn The words “the care of” are not in the Hebrew text, but are implied. Although many modern English versions render “with its mother” (e.g., NAB, NASB, NIV, NRSV, NLT), the literal phrase “under its mother” refers to the young animal nursing from its mother. Cf. KJV, ASV “it shall be seven days under the dam,” which would probably be misunderstood.
14 tn Heb “for an offering of a gift.”
15 tn The rendering “booths” (cf. NAB, NASB, NRSV) is probably better than the traditional “tabernacles” in light of the meaning of the term סֻכָּה (sukkah, “hut, booth”), but “booths” are frequently associated with trade shows and craft fairs in contemporary American English. The nature of the celebration during this feast (see the following verses) as a commemoration of the wanderings of the Israelites after they left Egypt suggests that a translation like “temporary shelters” is more appropriate.
16 tn Or “a perpetual regulation”; NRSV “a perpetual due.”