NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

John 3:11

Context
3:11 I tell you the solemn truth, 1  we speak about what we know and testify about what we have seen, but 2  you people 3  do not accept our testimony. 4 

John 7:17

Context
7:17 If anyone wants to do God’s will, 5  he will know about my teaching, whether it is from God or whether I speak from my own authority. 6 

John 12:49

Context
12:49 For I have not spoken from my own authority, 7  but the Father himself who sent me has commanded me 8  what I should say and what I should speak.

John 14:30

Context
14:30 I will not speak with you much longer, 9  for the ruler of this world is coming. 10  He has no power over me, 11 

John 19:10

Context
19:10 So Pilate said, 12  “Do you refuse to speak to me? Don’t you know I have the authority 13  to release you, and to crucify you?” 14 

1 tn Grk “Truly, truly, I say to you.”

2 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to show the contrast present in the context.

3 tn The word “people” is not in the Greek text, but is supplied in the translation to indicate that the verb is second person plural (referring to more than Nicodemus alone).

4 sn Note the remarkable similarity of Jesus’ testimony to the later testimony of the Apostle John himself in 1 John 1:2: “And we have seen and testify and report to you the eternal life which was with the Father and was revealed to us.” This is only one example of how thoroughly the author’s own thoughts were saturated with the words of Jesus (and also how difficult it is to distinguish the words of Jesus from the words of the author in the Fourth Gospel).

5 tn Grk “his will.”

6 tn Grk “or whether I speak from myself.”

7 tn Grk “I have not spoken from myself.”

8 tn Grk “has given me commandment.”

9 tn Grk “I will no longer speak many things with you.”

10 sn The ruler of this world is a reference to Satan.

11 tn Grk “in me he has nothing.”

12 tn Grk “said to him.” The words “to him” are not translated because they are unnecessary in contemporary English style.

13 tn Or “the power.”

14 tn Grk “know that I have the authority to release you and the authority to crucify you.” Repetition of “the authority” is unnecessarily redundant English style.

sn See the note on Crucify in 19:6.



TIP #15: To dig deeper, please read related articles at bible.org (via Articles Tab). [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by bible.org