NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

John 3:11

Context
3:11 I tell you the solemn truth, 1  we speak about what we know and testify about what we have seen, but 2  you people 3  do not accept our testimony. 4 

John 6:31

Context
6:31 Our ancestors 5  ate the manna in the wilderness, just as it is written, ‘He gave them bread from heaven to eat.’” 6 

John 7:51

Context
7:51 “Our law doesn’t condemn 7  a man unless it first hears from him and learns 8  what he is doing, does it?” 9 

John 8:39

Context

8:39 They answered him, 10  “Abraham is our father!” 11  Jesus replied, 12  “If you are 13  Abraham’s children, you would be doing 14  the deeds of Abraham.

John 8:53-54

Context
8:53 You aren’t greater than our father Abraham who died, are you? 15  And the prophets died too! Who do you claim to be?” 8:54 Jesus replied, 16  “If I glorify myself, my glory is worthless. 17  The one who glorifies me is my Father, about whom you people 18  say, ‘He is our God.’

John 19:7

Context
19:7 The Jewish leaders 19  replied, 20  “We have a law, 21  and according to our law he ought to die, because he claimed to be the Son of God!” 22 

1 tn Grk “Truly, truly, I say to you.”

2 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to show the contrast present in the context.

3 tn The word “people” is not in the Greek text, but is supplied in the translation to indicate that the verb is second person plural (referring to more than Nicodemus alone).

4 sn Note the remarkable similarity of Jesus’ testimony to the later testimony of the Apostle John himself in 1 John 1:2: “And we have seen and testify and report to you the eternal life which was with the Father and was revealed to us.” This is only one example of how thoroughly the author’s own thoughts were saturated with the words of Jesus (and also how difficult it is to distinguish the words of Jesus from the words of the author in the Fourth Gospel).

5 tn Or “forefathers”; Grk “fathers.”

6 sn A quotation from Ps 78:24 (referring to the events of Exod 16:4-36).

7 tn Grk “judge.”

8 tn Grk “knows.”

9 tn Questions prefaced with μή (mh) in Greek anticipate a negative answer. This can sometimes be indicated by using a “tag” at the end in English (here the tag is “does it?”).

10 tn Grk “They answered and said to him.”

11 tn Or “Our father is Abraham.”

12 tn Grk “Jesus said to them.”

13 tc Although most mss (C W Θ Ψ 0250 Ë1,13 33 Ï) have the imperfect ἦτε (hte, “you were”) here, making this sentence a proper second class condition, the harder reading, ἐστε (este, “you are”), is found in the better witnesses (Ì66,75 א B D L 070 pc lat).

14 tc Some important mss (Ì66 B* [700]) have the present imperative ποιεῖτε (poieite) here: “If you are Abraham’s children, then do,” while many others (א2 C K L N Δ Ψ Ë1,13 33 565 579 892 pm) add the contingent particle ἄν (an) to ἐποιεῖτε (epoieite) making it a more proper second class condition by Attic standards. The simple ἐποιεῖτε without the ἄν is the hardest reading, and is found in some excellent witnesses (Ì75 א* B2 D W Γ Θ 070 0250 1424 pm).

tn Or “you would do.”

15 tn Questions prefaced with μή (mh) in Greek anticipate a negative answer. This can sometimes be indicated by using a “tag” at the end in English (here the tag is “are you?”).

16 tn Grk “Jesus answered.”

17 tn Grk “is nothing.”

18 tn The word “people” is not in the Greek text, but is supplied in English to clarify the plural Greek pronoun and verb.

19 tn Or “the Jewish authorities”; Grk “the Jews.” In NT usage the term ᾿Ιουδαῖοι (Ioudaioi) may refer to the entire Jewish people, the residents of Jerusalem and surrounding territory, the authorities in Jerusalem, or merely those who were hostile to Jesus. (For further information see R. G. Bratcher, “‘The Jews’ in the Gospel of John,” BT 26 [1975]: 401-9.) Here the phrase refers to the Jewish leaders, especially members of the Sanhedrin, and their servants (mentioned specifically as “the chief priests and their servants” in John 19:6).

20 tn Grk “answered him.”

21 sn This law is not the entire Pentateuch, but Lev 24:16.

22 tn Grk “because he made himself out to be the Son of God.”



TIP #19: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.11 seconds
powered by bible.org