John 11:13
Context11:13 (Now Jesus had been talking about 1 his death, but they 2 thought he had been talking about real sleep.) 3
John 11:45
Context11:45 Then many of the people, 4 who had come with Mary and had seen the things Jesus 5 did, believed in him.
John 12:18
Context12:18 Because they had heard that Jesus 6 had performed this miraculous sign, the crowd went out to meet him.
1 tn Or “speaking about.”
2 tn Grk “these.”
3 tn Grk “the sleep of slumber”; this is a redundant expression to emphasize physical sleep as opposed to death.
sn This is a parenthetical note by the author.
4 tn Or “the Judeans”; Grk “the Jews.” Here the phrase refers to the friends, acquaintances, and relatives of Lazarus or his sisters who had come to mourn, since the Jewish religious authorities are specifically mentioned as a separate group in John 11:46-47. See also the notes on the phrase “the Jewish leaders” in v. 8 and “the Jewish people of the region” in v. 19, as well as the notes on the word “people” in vv. 31, 33 and the phrase “people who had come to mourn” in v. 36.
5 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
6 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.